Spenglerei

Diese interaktive Publikation wurde mit FlippingBook-Service erstellt und dient für das Online-Streaming von PDF-Dateien. Kein Download, kein Warten. Öffnen und sofort mit Lesen anfangen!

Spenglerei Tôlerie

www.carbesa.ch

Hotline 0800 402 222

1

2

SPENGLEREI TÔLERIE

INHALT

CONTENU

Ausbeulsysteme

Systèmes de débosselage Système de redressage

5 - 39

Richtsysteme

39 - 63

Messen

Mesurer Souder

63

Schweissen

64 - 86 87 - 91 92 - 142 142 - 180

Bohren / Fräsen Handwerkzeuge

Percer / fraiser Outillages à main

Verbrauchsmaterial

Consommable

3

4

Spenglerei

Ausbeulsysteme

Tôlerie

Systèmes de débosselage

System Standard Kit Set Système standard

Miracle ist das führende Reparatursystem für die Carrosserie-Aussenhaut. Die Kombination aus hochwertigen Zug-Komponenten und sinnvollem Zubehör macht Miracle so einzigartig. Lieferumfang des CM-019 MIRACLE-Systems: - MS-17s Strong-Puller - MS-10z Easy-Puller - MS-38L2 Line Puller 1600 - MS-13R Lever-Puller - ONA-01 Zughammer - ONA-02 Zughammer - MHSG-03 Ausbeulhammer (330g) - MHS-01 Ausbeulhammer (555g/horizontal) - MHV-01 Ausbeulhammer (555g/vertikal) - SMS-7Q Stud Welder (CE) - MB-2 Miracle Bits, gerade (2 Pack á 110 Stück) - MB-3 Miracle Bits, gedreht (2 Pack á 110 Stück) - M-01 Schweissspitze - CM-029 Miracle Systemwagen - CM-023 Lackentfernungskit - CM-024 Bit-Cutter - CM-060 Kleinteileset - CM-025 Zugstangenset Ø7mm - CM-026 Zugstangenset Ø8mm CM-040 Klebeset für Easy-Puller CM-070 Marketing-Paket Miracle est le système leader pour la réparation de tôles extérieures de carrosserie. La combinaison de composants de traction de haute qualité et d'accessoires utiles et nécessaires rendent le système Miracle si unique. Composition du système Miracle C

Art.-Nr. no art. C21920

Oe-Nr no fab

Spannung tension

CM-019

3x400V (16A)

Zughaken Strong-, Linepuller Crochet Strong et Linepuller

Art.-Nr. no art. C21951

Oe-Nr no fab

Spezielles spécial

CMA-121-2

2 Hacken/crochets

Zughaken Strong-, Linepuller Crochet Strong et Linepuller

Art.-Nr. no art. C21952

Oe-Nr no fab

Spezielles spécial

CMA-121-3

3 Haken/crochets

Alu-Repair Pull-Hook Easy-Puller Crochet Pull-Hook Easy-Puller

Art.-Nr. no art. C21926

Oe-Nr no fab

CMA-120

5

Spenglerei

Ausbeulsysteme

Tôlerie

Systèmes de débosselage

Schweissspitze Electrode à souder für Easy Puller pour Easy Puller

Art.-Nr. no art. C05892

Oe-Nr no fab

M-01

Elektrode für Bits Electrode à souder les bits

Art.-Nr. no art. C06269

Oe-Nr no fab

MS-U-B11

Elektrode für Bits Electrode à souder les bits

Art.-Nr. no art. C24020

Oe-Nr no fab

MS-U-B10

Schweissbits flach Bits à souder plats

Art.-Nr. no art. C07341

Oe-Nr no fab

Stk. pcs. 100

MB-2 CH

Schweissbits gedreht Bits à souder tournés

Art.-Nr. no art. C07608

Oe-Nr no fab

Stk. pcs. 100

MB-3 CH

6

Spenglerei

Ausbeulsysteme

Tôlerie

Systèmes de débosselage

Power Schweissbits gedreht Power bits à souder tournés Spezielle legierte Bits für höherfeste Außenhautbleche, z.B. Schweller. Bits en alliage spécial pour tôle d'enveloppe haute résistance (par exemple jupe de bas de caisse)

Art.-Nr. no art. C24022

Oe-Nr no fab MB-4

Stk. pcs. 100

Drahtringe zur Bits-Aufbewahrung Anneaux pour Bits

Art.-Nr. no art. C22747

Oe-Nr no fab MZ-13

Stk. pcs.

6

Bit-Cutter im Kunstoffkoffer Bit-Cutter dans coffret en plastique

Durch unterschiedlichen Abbrand der Bits und verschiedene Legierung der Aussenhautbleche kommt es zu Problemen beim Aufsetzen der Bits. Um eine qualtitativ hochwertige Reparatur zu erreichen, müssen die Bits nach dem Gebrauch nachgeschnitten werden. Bei der Reparatur ist ferner darauf zu achten, dass immer nur gleich lange Bits verwendet werden. Schnelles Ablängen der Bits und Einstellrad mit 10 unterschiedliche Längen. En raison des différentes combustions des bits et des divers alliages de haute résistance des tôles extérieures, il est possible de rencontrer un problème lors de la mise en place des bits. Pour atteindre une qualité de réparation de haut performance, l

Art.-Nr. no art. C22746

Oe-Nr no fab

CM-024

Automatisches Bits Ladegerät Chargeur de Bits automatique

Toolsandequipment for body shops tools line|fastdent repair line|welding line|glass line

Art.-Nr. no art. C23373

Oe-Nr no fab

520

7

Spenglerei

Ausbeulsysteme

Tôlerie

Systèmes de débosselage

Zugstangensatz Jeu de barres de traction

Art.-Nr. no art. C22869 C22870

Oe-Nr no fab

Stk. pcs.

Durchmesser diamètre

Länge longueur

CM-025 CM-026

4 4

7mm 8mm

155/260/455/700mm 155/260/455/700mm

Zircotex-Fix-Clean-Scheibe Disque Zircotex-Fix-Clean

Art.-Nr. no art. C23389

Oe-Nr no fab 80900

Durchmesser diamètre

Höhe hauteur

Farbe couleur

150mm

15mm

schwarz/noir

Haftstützteller Plateau de support

Art.-Nr. no art. C24976 C24977

Oe-Nr no fab 80100p 80150p

Durchmesser diamètre

Gewinde filetage

98mm 149mm

M14 M14

Fix-Zirkon-Scheibe Disque Fix-Zirkon

Art.-Nr. no art. C23390 C23391

Oe-Nr no fab 80917 80919

Durchmesser diamètre

Körnung grains

Lochung perforation ohne/sans ohne/sans

150mm 150mm

80

120

Verbindungskabel für Easypuller Câble pour Easypuller mit Zange und Stecker avec pince et fiche

Art.-Nr. no art. C09045

Oe-Nr no fab MS-C3

Länge longueur

3m

8

Spenglerei

Ausbeulsysteme

Tôlerie

Systèmes de débosselage

Masseverlängerung Rallonge de câble de masse

Art.-Nr. no art. C24021

Oe-Nr no fab

Länge longueur

MME-50-1

2.1m

Massekabel mit Klemme Câble de masse avec pince

Art.-Nr. no art. C06961

Oe-Nr no fab

Länge longueur

MME-50

3m

Multi-Ground Massezange Multi-Ground pince de masse

Art.-Nr. no art. C23214

Oe-Nr no fab

MME-00

Klebeset für Miracle-System Set de pads à coller pour système Miracle

Setzen Sie noch mehr Zugkraft sehr gezielt ein. Mit dieser Produktneuheit können Sie reihenweise aufgeklebte Pads kraftschlüssig miteinander verbinden und mit der AiroPower-Druckluftpresse beim Richten hohe Kräfte übertragen. Utilisez encore plus de traction très délibérément. Grâce à cette nouveauté, vous pouvez relier les rangées de patins collés les uns aux autres et transmettre des forces élevées avec la presse à air comprimé AiroPower lors du dressage.

Art.-Nr. no art. C25990 C07342

Oe-Nr no fab

Für pour

MGT-400 MKS-100

Stahl und Alu

VAS 6321/1

9

Spenglerei

Ausbeulsysteme

Tôlerie

Systèmes de débosselage

Klebepadsatz Jeu de pads à coller

Art.-Nr. no art. C07610 C07200

Oe-Nr no fab

Set Set

Farbe couleur

MKS S-300 MKS B-200

7-teilig/pièces 7-teilig/pièces

schwarz/noir

blau/bleu

Reiniger/Klebelöser Liquide nettoyant enlève colle Reinigungsmittel um Kleberückstände von Ausbeulklebepads zu entfernen. Liquide nettoyant pour enlever simplement les résidus de colle pour les systèmes de débosselage avec pads à coller.

Art.-Nr. no art. C10233

Oe-Nr no fab

Inhalt contenu

CKS-302

250ml

Spray Klebelöser Spray enlève colle Lösungsmittel für die Entfernung von Klebstoffrückständen Enlève efficacement les résidus de colle lors du débosselage altérnatif

Art.-Nr. no art. C06104

Oe-Nr no fab 31311

Inhalt contenu

400ml

Alu-Repair-Kit Extrem hohe Reparaturqualität. Geeignet für alle Hersteller und Fahrzeuge. Empfohlen und freigegeben von Audi und Mercedes-Benz. Neu-Entwicklung in der Alu-Schweißtechnik ermöglicht erstmals Alu- Bits mit hoher Prozesssicherheit aufzuschweißen. Einzigartige Oberflächenschweißung sorgt für starke Schweißverbindung und für hervorragende Reparaturergebnisse. Hochprofitables System mit schneller Amortisation. Die bewährten MIRACLE-Komponenten für Stahlbleche können nun auch für Aluminium eingesetzt werden. Lieferumfang CMA-100: CMA-110 Leistungseinheit MA-6 für das Bolzen schweißen mit Hubzündung inkl. Schweißpistole mit Bitaufnahme und Schlauchpaket. Alu-Bits Set (12 Beutel à 50 Stück) CMA-120 Zughaken für Easy-Puller CMA-140 Systemwagen CMA-150 Pyrometer TP4 CMA-155 Spezial Alu-Bitschneider CMA-160 Flaschendruckminderer für Argon/CO2 ASE 435 151 00 000 Réparation de l'aluminium à la perfection! AluRepair MIRACLE est le seul système de réparation de qualité au monde fonctionnant efficacement pour la réparation de carrosserie en aluminium. Réparation de très grande qualité. Recommandé et approuvé par Au

Art.-Nr. no art. C23842

Oe-Nr no fab

Spannung tension

Spezielles spécial VAS 6326

VAS6326

3x400V (16A)

10

Spenglerei

Ausbeulsysteme

Tôlerie

Systèmes de débosselage

AluRepair plus bestehend aus: -Leistungseinheit CMA-210 für das Bolzenschweißen mit Hubzündung nach geltender Normung Schweißbereich: Ø 2 - 14mm / M3 – M16 Schweißmaterial: Aluminium, Stahl (unlegiert und legiert) Schweißfolge: M12 = 25 Bolzen/min Schweißstrom: 1000A (max) Schweißzeit: 5 - 1000msec Anschluss: 400V, 50/60Hz, 35AT Anschlusswert: 50kVA Stromquelle: Inverter Kühlart: F (thermisch gesteuerter Lüfter) Schutzart: IP23 (erlaubt auch den Gebrauch im Freien) Einsatz- und Lagerbedingungen: Nach geltender Normung composé de: Transformateur CMA-210 pour le soudage de goujons selon les normes en vigueur Gamme de soudage: Ø 2-14mm / M3 - M16 Matériel de soudage: aluminium, acier (aussi alliage) Séquence de soudage: M12 = 25 goujons / min Courant de soudage: 1

Art.-Nr. no art. C23259

Oe-Nr no fab

Spezielles spécial VAS 852 001

Typ type

VAS852001

CMA-200

Alu-Repair-Kit - Extrem hohe Reparaturqualität - Geeignet für alle Hersteller und Fahrzeuge. Empfohlen und freigegeben von Audi und Mercedes-Benz - Neu-Entwicklung in der Alu-Schweisstechnik ermöglicht erstmals Alu-Bits mit hoher Prozesssicherheit aufzuschweissen - Einzigartige Oberflächenschweissung sorgt für starke Schweissverbindung und für hervorragende Reparaturergebnisse - Hochprofitables System mit schneller Amortisation - Die bewährten MIRACLE-Komponenten für Stahlbleche können nun auch für Aluminium eingesetzt werden - Lieferumfang CMA-100: - CMA-110 Leistungseinheit MA-6 für das Bolzenschweissen mit Hubzündung inkl. Schweisspistole mit Bitaufnahme und Schlauchpaket - Alu-Bits Set (12 Beutel à 50 Stück) - CMA-120 Zughaken für Easy-Puller - CMA-140 Systemwagen - CMA-150 Pyrometer TP4 - CMA- 155 Spezial Alu-Bitschneider - CMA-160 Flaschendruckminderer für Argon/CO2 - Réparation de l'aluminium à la perfection - AluRepair MIRACLE est le seul système de réparation de qualité au monde fonctionnant efficacement pour la réparation de carrosserie en aluminium - Réparation de très grande qualité - Recommandé et approuvé p

Art.-Nr. no art. C21925

Oe-Nr no fab

Spannung tension

CMA-100

3x400V (16A)

Gasflasche für Alu Repair Bouteille de gaz pour Alu Repair Gasinhalt ca. 2m3, Fülldruck 200bar. PG3 DIN6 N2 150ppm-He 15% / Ar Teneur en gaz ca. 2m3, 9/5000 Ausgangssprache: Estnisch pression de remplissage 200bar. PG3 DIN6 N2 150ppm-He 15% / Ar

Art.-Nr. no art. C25543

Inhalt contenu

10l

Haftstützteller Plateau de support

Art.-Nr. no art. C24976 C24977

Oe-Nr no fab 80100p 80150p

Durchmesser diamètre

Gewinde filetage

98mm 149mm

M14 M14

11

Spenglerei

Ausbeulsysteme

Tôlerie

Systèmes de débosselage

System Standard Kit Set Système standard

Lieferumfang des CM-019 MIRACLE-Systems: - MS-17s Strong-Puller - MS-10z Easy-Puller - MS- 38L2 Line Puller 1600 - MS-13R Lever-Puller - ONA-01 Zughammer - ONA-02 Zughammer - MHSG-03 Ausbeulhammer (330g) - MHS-01 Ausbeulhammer (555g/horizontal) - MHV-01 Ausbeulhammer (555g/ vertikal) - SMS-7Q Stud Welder (CE) - MB-2 Miracle Bits, gerade (2 Pack á 110 Stück) - MB-3 Miracle Bits, gedreht (2 Pack á 110 Stück) - M-01 Schweissspitze - CM-029 Miracle Systemwagen - CM-023 Lackentfernungskit - CM-024 Bit-Cutter - CM-060 Kleinteileset - CM-025 Zugstangenset Ø7mm - CM-026 Zugstangenset Ø8mm CM-040 Klebeset für Easy-Puller CM-070 Marketing-Paket Composition du système Miracle CM-019: - MS-17s Strong-Puller - MS-10z Easy-Puller - MS-38L2 Line Puller 1600 - MS-13R Lever-Puller - ONA-01 masse coulissante - ONA-02 masse coulissante - MHSG-03 marteau de débosselage (330g) - MHS-01 marteau de débo

Art.-Nr. no art. C24313

Oe-Nr no fab

Spezielles spécial

VAS6321

VAS6321

Distanzspitze Set Set de remplacement pointe de distance

Art.-Nr. no art. C25007

Für pour

Stativ BIT-A12

PC Board für Schweiss-Inverter PC Board pour transformateur Miracle

Art.-Nr. no art. C24019

Oe-Nr no fab

MS-7-PCB

Alu Bits gerade Bits alu droit

Art.-Nr. no art. C21929 C21931 C21933 C21935 C21937 C21939 C24786

Oe-Nr no fab

Grösse grandeur

Spezielles spécial

Material matériel

CMA-130-s CMA-131-s CMA-132-s CMA-133-s CMA-134-s CMA-135-s CMA-136-s

1.0mm 1.5mm 1.0mm 1.5mm 1.0mm 1.5mm 2.0mm

1/1.0 1/1.5 2/1.0 2/1.5 3/1.0 3/1.5 3/2,0

Alsi Alsi

AlMg3 AlMg3 Al 99.5 Al 99.5 Al 99.5

12

Spenglerei

Ausbeulsysteme

Tôlerie

Systèmes de débosselage

Alu Bits gedreht Bits alu tourné

Art.-Nr. no art. C21930 C21932 C21934 C21936 C21938 C21940 C24787

Oe-Nr no fab

Grösse grandeur

Spezielles spécial

Material matériel

CMA-130-r CMA-131-r CMA-132-r CMA-133-r CMA-134-r CMA-135-r CMA-136-r

1.0mm 1.5mm 1.0mm 1.5mm 1.0mm 1.5mm 2.0mm

1/1.0 1/1.5 2/1.0 2/1.5 3/1.0 3/1.5 3/2,0

Alsi Alsi

AlMg3 AlMg3 Al 99.5 Al 99.5 Al 99.5

Bit-Cutter Umrüstsatz für Power-Bits Jeu de modification Bit-Cutter Power-Bits

Art.-Nr. no art. C24023

Oe-Nr no fab

Für pour

CM-024-3

Bit-Cutter

Miracle Schneidzange für Alu Bits Pince coupante pour bits alu Miracle

Art.-Nr. no art. C21943

Oe-Nr no fab

Länge longueur

CMA-155

120mm

Alu Repair Thermometer Thermomètre Alu Repair Thermometer mit Laser für die Aluminium Reparatur Thermomètre laser pour les réparation de l'alu.

Art.-Nr. no art. C21942

Oe-Nr no fab

CMA-150

13

Spenglerei

Ausbeulsysteme

Tôlerie

Systèmes de débosselage

AiroPower Druckluftpresse Pressoir pneumatique AiroPower

AiroPower Standard Presse im Koffer, mit verschiedenen Erweiterungsgrössen und Füssen, inklusive Fernbedienung. - AiroPower ist die vielseitigste und leichteste Presse, die Sie am Markt finden - Die ideale Ergänzung zum MIRACLE System - Keine Hydraulik – absolut sauber - Arbeitet nur mit Druckluft, überall einsetzbar - Einfachste Handhabung - Extrem kompakt und leicht mit nur 3.7kg - Selbst an engen, schwer zugänglichen Stellen problemlos einsetzbar - Schnelles Umschalten von Zug auf Druck - Profi- Komplettsystem, umfangreiches Zubehör - Kraft satt: Zug- und Druckleistung bis 5.25t Kit standard presse AiroPower dans coffret de transport, avec différentes grandeurs de rallonges et différents pieds, inclus télécommande. - Le complément idéal au système MIRACLE - Pas d’hydraulique, se sert uniquement d’air comprimé - Maniement aisé

Art.-Nr. no art. C24312

Oe-Nr no fab

Betriebsdruck pression de fonction

Gewicht poids

Druck pression

Spezielles spécial VAS 6324

VAS 6324

5-8bar

3.7kg

5.25t

Work Station WS60 Die Parameter für Zeit und Leistung können separat und individuell auf den Reparaturvorgang eingestellt werden. - Übersichtliches Display - Einfache Bedienung Lieferumfang: - 1 x Trafo WS60 - 1 x Fahrwagen - 1 x Pistole - 1 x Ausbeulhammer - 1 x Sortimentskasten - 10 x Wellendraht Tech. Daten Sicherung: 16 A Länge PSP-Kabel: 2m LxBxH Trafo: 245x495x295mm Kennzeichnung: CE Les paramètre de réglage du temps et de la puissance peuvent être adapté individuellement et en fonction du travail à effectuer. - ecran compréhensible - facile d’utilisation Station comprenant: - 1 x transformateur WS60 - 1 x chariot pour spotter - 1 x

+

Art.-Nr. no art. C25946

Oe-Nr no fab 352060

Spannung tension 400V/50Hz

Gewicht poids

57kg

Ausbeulset Telwin Spotter 5500 Set de débosselage Telwin Spotter 5500

Bestehend aus: Spotter Digital Car Puller 5500, Ausbeulhammer Kit Rapid Spot und Wagen Composé de: Spotter Digital Car Puller 5500, masse coulissante Kit Rapid Spot et chariot

Art.-Nr. no art. C22850

Spannung tension

Leistung puissance

400V

11kW

Ausbeulpistole zu Spotter Pistolet de débosselage pour spotter

Art.-Nr. no art. C23386

Oe-Nr no fab 990695

14

Spenglerei

Ausbeulsysteme

Tôlerie

Systèmes de débosselage

Ausbeulhammer Kit Rapid Spot Masse coulissante Kit Rapid Spot

Art.-Nr. no art. C22852

Oe-Nr no fab 802461

Batterieladegerät Pulse 50 Chargeur de batterie Pulse 50

Elektronisches, automatisches Batterieladegerät mit 6/12/24 V für Batterien der Typen WET,GEL, AGM, MF, SPIRAL, START-STOP zum automatischen Laden/Erhaltungsladen (PULSE TRONIC), für die Instandsetzung sulfatierter oder tief entladene Batterien und Start von Fahrzeugen. Das Gerät zeichnet sich aus durch seine extrem einfache Bedienung, die der automatischen Erkennung des Batterietyps und einer intuitiv benutzbaren Kleintastatur zu verdanken ist. Die innovative Invertertechnik Power Stream garantiert im Vergleich zu herkömmlichen Ladegeräten bis zu 50% höhere Leistungen durch die effektivere und umfassendere Kontrolle des Ladeprozesses, durch kürzere Ladezeiten und die Erhaltung des optimalen Batteriezustandes, was sich in einer längeren Lebensdauerniederschlägt. Die Pulse Tronic Technologie garantiert in 8 Phasen, in denen der Ladezustand getestet, überwacht, erhöht und erhalten wird, die optimale Batterieladung. Eigenschaften: Automatisches Laden und Erhaltungsladen, Schnellladefunktion BOOST und Hilfstart START - TechnologieSMPS (Switch Mode Power Supply) - Pulse-Tronic-Laden mit impulsweisem Erhaltungsladen - LED-Anzeige Ladezustand, Ende Ladevorgang, Auslösung von Schutzeinrichtungen - Zur Auswahl steht die Instandsetzung sulfatierter Batterien - Die Zangenklemmen sind nicht stromversorgt, wenn sie von derBatterie getrennt sind - Funkenschutzeinrichtung, Schutzfunktionen gegen Kurzschluss, Verpolung, Überspannungen am Eingang sowie Batteriedefekt. Chargeur de batteries électronique, automatique à 6/12/24V pour batteries WET,GEL, AGM, MF, SPIRAL, START-STOP pour la charge/entretien automatique (PULSE TRONIC), pour la récupération de batteries sulfatées ou très déchargées et démarrage des véhicules

Art.-Nr. no art. C24307

Oe-Nr no fab 807573

Für pour

6, 12 & 24V

Wagen Chariot

Zu Smart Induktor und zu Spotter. Pour appareil induction et spotter.

Art.-Nr. no art. C24581

Oe-Nr no fab 803074

T1 T1

T2 T2

Smart Induktor

Spotter

Ausbeulspitze zu Rapid Spot Pointe à souder pour Rapid Spot

Art.-Nr. no art. C22855

Stk. pcs.

5

15

Spenglerei

Ausbeulsysteme

Tôlerie

Systèmes de débosselage

Trafo Mehrspänner AP95 Transformateur pour AP95

+

Art.-Nr. no art. C15252

Oe-Nr no fab 353007

Gewicht poids

Spannung tension 230/400V

16.9kg

Multi-Slide Hammer Dinse komplett Pistolet multi avec masse coulissante

+

Art.-Nr. no art. C15253

Oe-Nr no fab 351080

Trafo Multispot M20 mit Zentralanschluss Transformateur Multispot M20

Art.-Nr. no art. C08909

Oe-Nr no fab 515791

Spannung tension

Spezielles spécial VAS 6378

400V

Zubehörpaket für Multispot M20 - M90 Jeu d'accessoires pour Multispot M20-M90

Art.-Nr. no art. C08278

Oe-Nr no fab 515796

Spezielles spécial VAS 6378/1

Wagen für Multispot M20 Chariot pour Multispot M20

Art.-Nr. no art. C06755

Oe-Nr no fab 515375

Spezielles spécial VAS 6378/2

16

Spenglerei

Ausbeulsysteme

Tôlerie

Systèmes de débosselage

Airpuller AP95 mit Dinseanschluss Airpuller AP95 avec fiche dinse

+

Mit dem AIRPULLER AP 95 können sie ab jetzt Ausbeularbeiten von aussen, in einem Bruchteil der bisher benötigten Zeit durchführen. Hier sind besonders folgende Schäden zu nennen: - Hagelschäden - Kleinere Beueln - Doppelwandige Carrosseriebereiche - Beim Blechziehen - Die Funktionsweise des AIRPULLER AP 95: - Anschweissen der Stiftelektrode - Automatisches Hochziehen des Bleches - Gegen den vorab definierten Höhenanschlag - Mit sofort einsetzender Kühlung zu Stabilisierung des Karosseriebleches - Abdrehen und lösen der Stiftelektrode Avec le Airpuller AP 95 vous pouvez maintenant débosseler depuis l'extérieur, et ainsi obtenir un gain de temps. Voici les dommages qui peuvent être traités: - Les dommages de grêle - Petites bosses - Les zones de la carrosserie à double tôle - Lors de

Art.-Nr. no art. C07725

Oe-Nr no fab 351001

Diamantfeile für Elektroden AP 95 Lime diamantée pour électrodes AP95

+

Art.-Nr. no art. C08056

Oe-Nr no fab 358118

Satz von 5 Elektroden + 1 Kupfer für AP95 Jeu de 5 électrodes + 1 cuivre pour AP95

+

Art.-Nr. no art. C07835

Oe-Nr no fab 357002

Stk. pcs.

6

Satz von Elektroden für AP 95 Jeu d'électrodes pour AP 95

+

Art.-Nr. no art. C07834

Oe-Nr no fab 357000

Stk. pcs.

5

17

Spenglerei

Ausbeulsysteme

Tôlerie

Systèmes de débosselage

Kupfer-Elektrode für AP 95 Electrode en cuivre pour AP95

+

Art.-Nr. no art. C07167

Oe-Nr no fab 357001

Massekabel zu AP95 mit Masseplatte Câble de masse AP95 avec plaque de masse.

Art.-Nr. no art. C08944

Oe-Nr no fab 354195

Länge longueur

Durchmesser diamètre

Spezielles spécial

3m

35mm2

Öse/cosse M8

Schnellausbeulhammer mit Spitze Masse coulissante avec pointe

Art.-Nr. no art. C07825

Oe-Nr no fab 417168

Schnellausbeulhammer zu Pistole ohne Kopf Masse coulissante pour pistolet sans tête

Art.-Nr. no art. C08568

Oe-Nr no fab 37117

Gewicht poids

1.1kg

Kopf zu Schnellausbeulhammer für U-Scheib tête de masse coulissante pour rondelles

Art.-Nr. no art. C08666

Oe-Nr no fab 37140

18

Spenglerei

Ausbeulsysteme

Tôlerie

Systèmes de débosselage

Kopf zu Schnellausbeulhammer Tête pour masse coulissante für Ausbeulsterne pour étoiles de débosselage.

Art.-Nr. no art. C08945

Oe-Nr no fab 37132

Ausbeulhammer mit Handgriff ohne Kopf Masse coulissante avec poignée sans tête

Art.-Nr. no art. C08374

Oe-Nr no fab 37001

Gewicht poids

1.1kg

Schnellausbeulhammer ohne Kopf Masse coulissante sans tête avec poignée mit Handgriff

Art.-Nr. no art. C08704

Oe-Nr no fab 37110

Gewicht poids

1,1kg

Ausziehwerkzeug Masse coulissante pour rondelle

Art.-Nr. no art. C21867

Oe-Nr no fab 401926

Servicebox komplett Boîte d'accessoires Zubehörausbeulsatz, breites Sortiment an Elektroden ideal für alle Arten von Ausbeularbeiten. Set d'accessoires pour le débosselage, grande gamme d'éléctrodes permettant des solutions idéales pour tous types de travaux.

Art.-Nr. no art. C06379

Oe-Nr no fab

30900 MWM

19

Spenglerei

Ausbeulsysteme

Tôlerie

Systèmes de débosselage

Rollnahtelektrode Electrode à rouler

Art.-Nr. no art. C06198

Oe-Nr no fab 30870

Durchmesser diamètre

16mm

Einziehelektrode Electrode à rétreindre

Tools and equipment for body shops tools line|fast dent repair line|welding line|glass line

Art.-Nr. no art. C06035

Oe-Nr no fab CS0460

Wellendrahtelektrode Electrode pour fil ondulé

+

Art.-Nr. no art. C06439

Oe-Nr no fab 507035

Anschweisselektrode isoliert für BITS Electrode à souder isolée pour bits

Tools and equipment for body shops tools line|fast dent repair line|welding line|glass line

Art.-Nr. no art. C08329

Oe-Nr no fab

D1800900

Kontaktstück mit Magnet für Bolzen Pièce de contact avec aimant pour goujon

Tools and equipment for body shops tools line|fast dent repair line|welding line|glass line

Art.-Nr. no art. C08601 C08501

Oe-Nr no fab CS0410 CS0440

Dimension dimension

M4 M5

20

Spenglerei

Ausbeulsysteme

Tôlerie

Systèmes de débosselage

Schraubgreifer Anneaux avec filetage

Art.-Nr. no art. C06969

Oe-Nr no fab 30354

Grösse grandeur

Stk. pcs.

M4

5

Zughaken Bi-Puller 9-krallig Crochet de traction Bi-Puller 9 griffes

+

Art.-Nr. no art. C05328

Oe-Nr no fab 501009

Zughaken mit 10 Drähten Crochet de traction avec 10 fils ondulés

Toolsandequipment for body shops tools line|fastdent repair line|welding line|glass line

Art.-Nr. no art. C06714

Oe-Nr no fab

Breite largeur 140mm

Spezielles spécial

170

9-krallig/griffes

Haken zu Zugkralle 170 Crochet pour griffe de traction 170

Toolsandequipment for body shops tools line|fastdent repair line|welding line|glass line

Art.-Nr. no art. C06715

Oe-Nr no fab

D5041300

Zughaken 6-krallig Crochet de traction 6 griffes

Art.-Nr. no art. C11420

Oe-Nr no fab 37155

21

Spenglerei

Ausbeulsysteme

Tôlerie

Systèmes de débosselage

Hebel mit Haken Maxilift Levier avec crochets maxilift

+

Art.-Nr. no art. C06923

Oe-Nr no fab 351060

Universalgreifer zu Alubolzen für AK 98 Anneau de traction universel pour AK98

+

Art.-Nr. no art. C08469

Oe-Nr no fab 368060

3-Fach-Kralle für Maxilift Crochet 3 griffes pour maxilift

+

Art.-Nr. no art. C07168

Oe-Nr no fab 358050

Elektroden für Maxilift Electrodes pour Maxilift

+

Art.-Nr. no art. C08137

Oe-Nr no fab 357022

Stk. pcs.

4

Masse magnetisch Masse magnétique

+

Art.-Nr. no art. C06075

Oe-Nr no fab 358400

22

Spenglerei

Ausbeulsysteme

Tôlerie

Systèmes de débosselage

Masse magnetisch Masse magnétique

Art.-Nr. no art. C06105

Oe-Nr no fab 37320

Elektrode zu Magnetmasse 37320 Electrode pour masse magnétique 37320

Art.-Nr. no art. C08170

Oe-Nr no fab 32031

Basis isoliert zu Masse magnetisch Base isolante pour masse magnétique

Art.-Nr. no art. C08171

Oe-Nr no fab 37303

Elektrodenhalter komplett zu Magnetmasse Support électrode pour masse magnétique

Art.-Nr. no art. C08846

Oe-Nr no fab 32030

Masse magnetisch mit Saugnapf Masse magnétique avec ventouse

Art.-Nr. no art. C23387

Oe-Nr no fab 32000

23

Spenglerei

Ausbeulsysteme

Tôlerie

Systèmes de débosselage

Schweisszange Pistolet de soudage

Art.-Nr. no art. C08624

Oe-Nr no fab 37380

Länge longueur

Durchmesser diamètre

2.2m

95mm2

Diffutherm Entwickler Spray activateur Diffutherm

+

Art.-Nr. no art. C07305

Oe-Nr no fab 311052

Inhalt contenu

400ml

Ausbeul-Profi-Set + Zubehörset Jeu débosselage Profi-Set + accessoires

Art.-Nr. no art. C22221

Oe-Nr no fab

Menge quantité

CPS-005

40 Hebel/leviers

Hebeleisen mit 2 Kunststoffspitzen Levier avec 2 pointes plastiques

Art.-Nr. no art. C22220

Oe-Nr no fab

CWT-68-1150-13

Ausbeulhebelsatz Basis-Set Jeu débosselage Basis-Set Der perfekte Einstieg in die Lackschadenfreie Ausbeultechnik mit 25 Hebeln und 35 Zubehörteilen. L’introduction parfaite dans le débosselage avec 25 leviers et 35 accessoires.

Art.-Nr. no art. C24316

Oe-Nr no fab

Teile pièces

Spezielles spécial VAS 6334

VAS 6334

60

24

Spenglerei

Ausbeulsysteme

Tôlerie

Systèmes de débosselage

Ausbeulhebelsatz Profi-Set Jeu débosselage Profi-Set

Professionelles Ausbeulset mit 40 Hebeln und 36 Zubehörteilen. Jeu de débosselage professionnel avec 40 leviers et 36 accessoires.

Art.-Nr. no art. C24315

Oe-Nr no fab

Teile pièces

Spezielles spécial VAS 6333

VAS 6333

76

Ausbeulhebelsatz XL-Profi-Set Jeu débosselage XL-Profi-Set Umfangreiches Set für die Lackschadenfreie Ausbeultechnik mit 61 Ausbeulwerkzeugen und 36 Zubehör- teilen. Ensemble complet pour la débosselage avec 61 outils de débosselage et 36 accessoires.

Art.-Nr. no art. C24314

Oe-Nr no fab

Teile pièces

Spezielles spécial VAS 6332

VAS 6332

96

Ausbeulhebel Levier de débosselage Flach, Spitze 25mm, 45°, Rechts Plat, pointe 25mm, 45°, à droite

Art.-Nr. no art. C25892

Dimension dimension 4.8x241mm

Ausbeulhebel Levier de débosselage Flach, Spitze 25mm, 45°, Links Plat, pointe 25mm, 45°, à gauche

Art.-Nr. no art. C25893

Dimension dimension 4.8x241mm

Ausbeulhebel Levier de débosselage Flach, Spitze 25mm, 45°, Rechts Plat, pointe 25mm, 45°, à droite

Art.-Nr. no art. C25894

Dimension dimension 6.4x432mm

25

Spenglerei

Ausbeulsysteme

Tôlerie

Systèmes de débosselage

Ausbeulhebel Levier de débosselage Flach, Spitze 25mm, 45°, Links Plat, pointe 25mm, 45°, à gauche

Art.-Nr. no art. C25895

Dimension dimension 6.4x432mm

Handausbeulhebel Levier de débosselage

Art.-Nr. no art. C25908 C25909 C25910

Grösse grandeur

51mm 76mm 100mm

Ausbeullampe LED Lampe de débosselage LED Moderne, energiesparende LED-Leuchte für Normal- und Schattenlicht. Lampenkörper variabel höhenverstellbar und 360° drehbar. Moderne, économie d'énergie grace aux LED, pour la lumière du jour ou ombrée. Le corps de la lampe rientable à 360° est ajustables en hauteur et profondeur.

Art.-Nr. no art. C23619

Oe-Nr no fab CZ-160

Ausbeullampe mit 3 LED Lampe de débosselage avec 3 LED Reflektionslampe mit 3 Reihen LED warm/kalt/warm, 3 Stufig dimmbar, 12V Anschluss, flexibler Arm mit Pumpsaugfuss Lampe à réflecteur avec 3 rangées LED chaud / froid / chaud, gradable en 3 étapes, connexion 12V, bras flexible avec pied d'aspiration de la pompe

Art.-Nr. no art. C25987

Oe-Nr no fab

Grösse grandeur

Spannung tension

Farbe couleur

8572-WCW 42X20cm 12V

gelb/weiss/gelb

Kit Ausbeullampe LED mit Filter Lampe de débosselage LED avec filtres

Tools and equipment for body shops tools line|fast dent repair line|welding line|glass line

Art.-Nr. no art. C23626

Oe-Nr no fab

Spannung tension

537

220V

26

Spenglerei

Ausbeulsysteme

Tôlerie

Systèmes de débosselage

Ausbeullampe mit Saugfuss Lampe de débosselage

Art.-Nr. no art. C08359

Oe-Nr no fab CZ-144

Spezielles spécial

flexibler Arm/pied flexible

Zigarettenanzünderkupplung mit Batterieklemmen Allume-cigare avec bornes de batterie

Adapterkabel mit Batterieklemmen Belastbarkeit Strom max.=10 A Passend für Zigarettenanzünder Câble adaptateur avec bornes de batterie Capacité de charge maximale = 10 A Convient pour allume-cigare

Art.-Nr. no art. C25996

Spannung tension

Länge longueur

Stromstärke Ampérage

12V

45cm

max. 10A

Steckernetzteil, Festspannung 12 V/DC 1000 mA 12 W Bloc d'alimentation enfichable, tension fixe 12 V / DC 1000 mA 12 W Steckernetzteil mit Zigarettenanzünderbuchse, Das Steckernetzteil ermöglicht den direkten Anschluss von Kfz-Geräten mit Zigarettenanzünder-Stecker. Hergestellt gem. EuP Richtlinie 2005/32/EG. Alimentation électrique enfichable avec prise allume-cigare, L'alimentation électrique enfichable permet la connexion directe d'appareils automobiles avec prise allume-cigare. Fabriqué en conformité avec. Directive EuP 2005/32 / CE.

Art.-Nr. no art. C25997

Spannung tension

Länge longueur

Stromstärke Ampérage

12V

Handlampe Lampe Mit Shukostecker. Avec prise shuko.

Art.-Nr. no art. C06667

Oe-Nr no fab

Spannung tension

579600-1A

230V

Spezialschild Déflecteur

Art.-Nr. no art. C08840

Oe-Nr no fab 579601

Farbe couleur

gelb/jaune

27

Spenglerei

Ausbeulsysteme

Tôlerie

Systèmes de débosselage

Reflektionstafel Tableau réflecteur Reflektionstafel mit Saugfuss und Flexarm Tableau réflecteur avec ventouse de fixation et bras flexible compris

Art.-Nr. no art. C02419

Oe-Nr no fab

6507

Klebeset für Ausbeultechnik Jeu de débosselage à colle

Mit der Klebetechnik können Dellen häufig schneller und einfacher entfernt werden, als dies mit herkömmlichen Werkzeugen möglich ist. Gerade an Stellen, die schwer oder gar nicht zugänglich sind, z.B. im Dach und Seitenwandbereich, zeigen sich die grossen Vorteile dieser Technik. Zeitaufwändige Demontagearbeiten entfallen meist komplett. Bestehend aus: - 1x CKS-304 Koffer - 1x CKS-301 Zughammer - 3x CKS-307 Carbon Spezialkleber, silber (250g) - 2x CKS-302 Reiniger (250ml) - 1x CKS-303 Klebepistole Gluematic - 1x CZ-112 Teflon-Schlagwerkzeug (3 Stück) - 1x CZ-105 Hammer (200g) - 2x CKS-309 Zugbolzensatz, 5 verschiedene Grössen, blau/mittel - 1x CKS-310 Zugbolzensatz, 5 verschiedene Grössen, schwarz/hart - 1x CKS-311 Zugbolzensatz, 5 verschiedene Grössen, silber/weich Avec la technique de collage, les bosses peuvent souvent être retirées plus rapidement et plus facilement que cela n'est possible avec des outils conventionnels particulièrement dans des endroits qui sont difficiles ou impossibles d'accès, comme en toit

Art.-Nr. no art. C22222

Oe-Nr no fab

CKS-300

Klebeset für Ausbeultechnik Jeu de débosselage à colle

CKS-300 Klebetechnik-Set für die Lackschadenfreie Ausbeultechnik. CKS-300 le jeu de débosselage à colle pour une réparation sans peinture.

Art.-Nr. no art. C24317

Oe-Nr no fab

Spezielles spécial VAS 6364

VAS 6364

TwenTec Dent Lifter Satz Jeu de débosselage alternatif

Die auf Klebetechnik basierten TwenTec Ausbeulsätze ermöglichen einen kostengünstigen Einstieg in der lackschadenfreie Ausbeultechnik. Zugleich aber sind die TwenTec Ausbeulsätze die ideale Ergänzung zu den Hebeltechnik-Ausbeulsätzen. Kleine Dellen, die von innen aus nicht erreichbar sind, können jetzt mit den neuen Klebetechnik-Sätzen von aussen repariert werden ohne den Lack zu beschädigen. Die Methode ist einfach: In den Mittelpunkt der Delle wird ein Klebe-Adapter aufgeklebt mit einem Spezialkleber. Mit Hilfe der TwenTec Dent Lifter Zange wird die Delle vorsichtig und kontrolliert herausgezogen. Inhalt: 10 Klebestangen (schwarz), Je 5 Klebe-Adapter (15/20/25/30mm), 1 Dellen-Lifter, 1 Heissklebe-Pistole, 1 Reinigungsspray und inkl. Koffer. Le set de débosselage fondé sur la technique de collage permet un accès bon marché dans la technique de débosselage sans abîmer la peinture. De plus, le set de débosselage constitue le complément idéal au levier de débosselage. Les petites déformations

Art.-Nr. no art. C00504

28

Spenglerei

Ausbeulsysteme

Tôlerie

Systèmes de débosselage

Dent Lifter Zange Pince de débosselage

Art.-Nr. no art. C02420

Oe-Nr no fab

6013

Dent-Hammer Masse coulissante pour débosselage

Art.-Nr. no art. C02421

Oe-Nr no fab

6037

Schlaghammer Masse coulissante pour débosselage

Art.-Nr. no art. C02422

Oe-Nr no fab

6137

Klebeausbeulsatz komplett im Koffer Kit débosselage à colle compl. en coffret Klebeausbeulsatz komplett bestehend aus: - Gleithammer - Pull-System - Aluminium-Hämmer - Saugnapfe - Reinigungsspray - Klebepistole - Klebestifte - Spachtel - Keile Set de débosselage à colle complet comprenant: - Masse coulissante - Pull système - Marteaux en alu - Ventouses - Spray de nettoyage - Pistolet à colle - Bâtonnets de colle - Spatule - Kit de câles pour surfaces peintes

Art.-Nr. no art. C08085

Oe-Nr no fab 31330

Dent Lifter Zange super leicht Pince de débosselage super légère

Art.-Nr. no art. C23628

Oe-Nr no fab 34130

29

Spenglerei

Ausbeulsysteme

Tôlerie

Systèmes de débosselage

Schletzer für Pilze Masse coulissante pour ventouses

Art.-Nr. no art. C12423

Oe-Nr no fab 31390

Spezielles spécial

500g Zuggewicht

Klebepads Pads à coller

Art.-Nr. no art. C07074 C06970 C07075 C07076 C07077

Oe-Nr no fab 321913 321903 321923 321933 321943

Stk. pcs.

Farbe couleur

3 3 3 3 3

blau/bleu rot/rouge grau/gris gelb/jaune grün/vert

Klebepilzesatz Jeu de ventouses à coller Aus weicheren, elastischerem, Kunststoff hergestellt und weisen dadurch vor allem bei Grösseren Formen eine bessere Zugkraft des Mittelpunkts auf. Fabriqué en plastique souple et élastique et permettant donc une meilleure force de traction du point central plus particulièrment dans le cas de plus grandes formes.

Art.-Nr. no art. C25867 C25868 C25869 C25870 C25871 C25872

Durchmesser diamètre

Stk. pcs.

Farbe couleur

Typ type

10mm 13mm 16mm 22mm 27mm 32mm

5 5 5 5 5 5

rot/rouge rot/rouge rot/rouge rot/rouge rot/rouge rot/rouge

flach/plat flach/plat flach/plat flach/plat flach/plat flach/plat

Klebepilzesatz Jeu de ventouses à coller Die ovalen, rechteckigen und sehr großen Klebetabs sind überwiegend zur Reparatur von größeren Dellen/ Blechschäden wie z.B Parkschäden geeignet. Les ventouses à coller ovales, rectangulaires et de grand format sont principalement adaptées à la réparation de grandes déformations ou de tôles endommagées telles que les dommages de stationnement.

Art.-Nr. no art. C25873 C25874 C25875 C25876

Dimension dimension 19x40mm 50x23mm 50x30mm 21x21mm

Stk. pcs.

Farbe couleur

Typ type

5 5 5 5

rot/rouge rot/rouge rot/rouge rot/rouge

flach/plat flach/plat

oval

flach/plat

30

Spenglerei

Ausbeulsysteme

Tôlerie

Systèmes de débosselage

Klebepilzesatz Jeu de ventouses à coller Die ovalen, rechteckigen und sehr großen Klebetabs sind überwiegend zur Reparatur von größeren Dellen/ Blechschäden wie z.B Parkschäden geeignet. Les ventouses à coller ovales, rectangulaires et de grand format sont principalement adaptées à la réparation de grandes déformations ou de tôles endommagées telles que les dommages de stationnement.

Art.-Nr. no art. C25877 C25878 C25879 C25880

Dimension dimension 10x20mm 15x15mm 16x32mm 21x21mm

Stk. pcs.

Farbe couleur

Typ type

5 5 5 5

gelb/jaune gelb/jaune gelb/jaune gelb/jaune

flach/plat flach/plat flach/plat flach/plat

Klebepilzesatz Jeu de ventouses à coller Die ovalen, rechteckigen und sehr großen Klebetabs sind überwiegend zur Reparatur von größeren Dellen/ Blechschäden wie z.B Parkschäden geeignet. Les ventouses à coller ovales, rectangulaires et de grand format sont principalement adaptées à la réparation de grandes déformations ou de tôles endommagées telles que les dommages de stationnement.

Art.-Nr. no art. C25881

Dimension dimension

Stk. pcs.

Farbe couleur

Typ type

30x30x30mm

5

gelb/jaune

flach/plat

Klebepilzesatz Jeu de ventouses à coller Die ovalen, rechteckigen und sehr großen Klebetabs sind überwiegend zur Reparatur von größeren Dellen/ Blechschäden wie z.B Parkschäden geeignet. Les ventouses à coller ovales, rectangulaires et de grand format sont principalement adaptées à la réparation de grandes déformations ou de tôles endommagées telles que les dommages de stationnement.

Art.-Nr. no art. C25882

Dimension dimension 65x26mm

Stk. pcs.

Farbe couleur

Typ type

5

blau/bleu

flach/plat

Klebepilzesatz Jeu de ventouses à coller Die ovalen, rechteckigen und sehr großen Klebetabs sind überwiegend zur Reparatur von größeren Dellen/ Blechschäden wie z.B Parkschäden geeignet. Les ventouses à coller ovales, rectangulaires et de grand format sont principalement adaptées à la réparation de grandes déformations ou de tôles endommagées telles que les dommages de stationnement.

Art.-Nr. no art. C25883 C25884

Dimension dimension 80x45mm 80x29mm

Stk. pcs.

Farbe couleur grün/vert grün/vert

Typ type oval

5 5

flach/plat

31

Spenglerei

Ausbeulsysteme

Tôlerie

Systèmes de débosselage

Klebepilzesatz Jeu de ventouses à coller

Art.-Nr. no art. C00469 C00470 C00471 C00472

Durchmesser diamètre

Stk. pcs.

Farbe couleur

15mm 20mm 25mm 30mm

5 5 5 5

blau/bleu blau/bleu blau/bleu blau/bleu

Klebepilzesatz Jeu de ventouses à coller Bestehend aus: 5x Ø11mm, 5x Ø16mm, 5x Ø21mm, 5x Ø26mm, 5x Ø32mm Jeu de ventouses composé de: 5x Ø11mm, 5x Ø16mm, 5x Ø21mm, 5x Ø26mm, 5x Ø32mm

Art.-Nr. no art. C08896

Oe-Nr no fab 32168

Stk. pcs.

Farbe couleur

25

rot/rouge

Klebepilzesatz Jeu de ventouses à coller

Art.-Nr. no art. C13423 C13422 C22037 C22039 C22038 C22040 C22041 C22042

Oe-Nr no fab 32164 32160 32161 32163 32162 32170 32171 32173

Durchmesser diamètre

Stk. pcs.

Farbe couleur

Typ type

11mm 16mm 21mm 26mm 32mm 36mm 40mm 40mm

10 10 10 10 10 10 10 10

rot/rouge rot/rouge rot/rouge rot/rouge rot/rouge blau/bleu gelb/jaune violett/violet

gewölbt/bombé gewölbt/bombé gewölbt/bombé gewölbt/bombé gewölbt/bombé

flach/plat flach/plat flach/plat

Klebepilzesatz oval Jeu de ventouses à coller oval

Art.-Nr. no art. C15510 C22043

Oe-Nr no fab 32172 32174

Dimension dimension 33x47mm 33x47mm

Stk. pcs.

Farbe couleur

10 10

gelb/jaune violett/violet

32

Spenglerei

Ausbeulsysteme

Tôlerie

Systèmes de débosselage

Klebepilzsatz hohe Klebkraft 20-teilig Jeu de ventouses à coller 20 pièces - Hohe Beständigkeit - 5x Klebepilze gelb Ø16mm - 5x Klebepilze rot Ø21mm - 5x Klebepilze blau Ø26mm - 5x Klebepilze grau Ø32mm - A hautes résistances - 5x champignons jaune Ø16mm - 5x champignons rouge Ø21mm - 5x champignons bleu Ø26mm - 5x champignons gris Ø32mm

Art.-Nr. no art. C23447

Oe-Nr no fab 31710

Teile pièces

20

Klebepilzsatz hohe Klebkraft Jeu de ventouses à coller

Hohe Beständigkeit À hautes résistances

Art.-Nr. no art. C23448 C23449 C23450 C23451

Oe-Nr no fab 31716 31721 31726 31732

Durchmesser diamètre

Farbe couleur

Stk. pcs.

16mm 21mm 26mm 32mm

gelb/jaune rot/rouge blau/bleu grau/gris

10 10 10 10

Klebepilzesatz Jeu de ventouses à coller

Art.-Nr. no art. C25745 C25746 C25747

Durchmesser diamètre

Stk. pcs.

Farbe couleur

15mm 20mm 30mm

5 5 5

blau/bleu blau/bleu blau/bleu

Heissklebepistole im Koffer Pistolet à colle dans coffret

- Geeignete Klebstoffsticks Ø11.3-11.8mm - Heizleistung 220 Watt - Temperatur regelbar von 140-220°C - Voreingestellt auf etwa 180°C - Düse wechselbar, Ø3mm eingebaut - Düse Ø1.5mm als Zubehör - Schmelzleistung 0.7-1.2kg/h - 220-240 VAC - Approprié bâtons de colle Ø11.3-11.8mm - Chauffage 220 Watt - Température réglable de 140 à 220°C - Prereglé à environ 180°C - Buse variable, Ø3mm intégré - Buse de Ø1.5mm en tant qu'accessoire - Capacité de fusion 0.7-1.2kg/h - 220-240 VAC

Art.-Nr. no art. C22749

Oe-Nr no fab

Typ type

H104019

HB220

33

Spenglerei

Ausbeulsysteme

Tôlerie

Systèmes de débosselage

Heissklebepistole HB195 Pistolet à colle HB195

Ermüdungsfreies Arbeiten durch langen Abzug - Sehr hohe Schmelzleistung - Integrierter Ein-/ Ausschalter - Düse wechselbar (Standarddurchmesser 3.0mm) Verarbeitungstemperatur 190°C. Permet un travail long sans peine - très haute capacité de fusion - interrupteur marche/arrêt intégré - buse modifiable (diamètre standard 3,0mm) température de travail 190 °C

Art.-Nr. no art. C25743

Gewicht poids

Dimension dimension

470g

240x205x45mm

Heiss-Klebepistole Pistolet à colle Elekronisch geregelte Heissklebepistole mit sehr hoher Schmelzleistung für Hobbys und Handwerk. Pistolet à colle éléctronique à débit de fusion élevé pour le bricolage et le travail.

Art.-Nr. no art. C08571

Oe-Nr no fab 70033

Spannung tension

Leistung puissance

Gewicht poids

230V

200W

320g

Heiss-Klebepistole kabellos Gluematic 5000 Pistolet à colle sans fil Gluematic 5000

Klebeleistung ohne Grenzen. Heißklebepistole Gluematic 5000, für Hobby und Handwerk, kabelloses Arbeiten, sehr hohe Förderleistung von ca. 22 g/min, Aufwärmzeit von nur 3 – 5 min, wechselbare Düsen. Pistolet à colle à débit de fusion très élevé. Livré dans une valise avec 10 bâtons de colle.

Art.-Nr. no art. C08877

Oe-Nr no fab 70042

Gewicht poids

330g

Klebesticks Bâtonnets de colle à chaud Klebesticks für Dellen-Lifter hochfest Bâtonnets de colle à chaud très dur

Art.-Nr. no art.

Spezielles spécial

Farbe couleur

Stk. pcs.

CHM7111 Temp. 180°- 205°

schwarz/noir

10

Klebesticks Bâtonnets de colle à chaud

Art.-Nr. no art. C06380 C06381

Oe-Nr no fab 31313 31315

Stk. pcs.

Spezielles spécial

Farbe couleur

15 50

Temp 180°-200°C Temp 180°-200°C

transparent transparent

34

Spenglerei

Ausbeulsysteme

Tôlerie

Systèmes de débosselage

Klebesticks Bâtonnets de colle à chaud Klebesticks für Dellen-Lifter mittelfest Bâtonnets thérmofusible moyen dur

Art.-Nr. no art.

Spezielles spécial

Stk. pcs.

Farbe couleur

CHM7219 Temp. 180°- 205°

10

blau/bleu

Klebesticks Bâtonnets de colle à chaud Klebesticks für Dellen-Lifter fest Bâtonnets de colle à chaud dur

Art.-Nr. no art.

Spezielles spécial

Stk. pcs.

Farbe couleur

CHM7220 Temp. 180°- 205°

10

rot/rouge

Klebesticks Bâtonnets de colle à chaud

Art.-Nr. no art. C04887

Spezielles spécial

Stk. pcs.

Farbe couleur

Temp. 100°-120°

15

beige

Klebesticks Bâtonnets de colle à chaud

Art.-Nr. no art. C25748

Stk. pcs.

Farbe couleur grün/vert

16

Markierstift Crayon marqueur

+

Art.-Nr. no art. C06244 C06437

Oe-Nr no fab 388012 388010

Farbe couleur

weiss/blanc schwarz/noir

35

Spenglerei

Ausbeulsysteme

Tôlerie

Systèmes de débosselage

Markierstift Crayon marqueur

Art.-Nr. no art. C25896 C25897 C25898 C25899 C25900 C25901

Farbe couleur

schwarz/noir

blau/bleu

orange

rosa/rose

weiss/blanc gelb/jaune

Kunststoff Keil Coin plastique

Art.-Nr. no art. C02428 C02425

Oe-Nr no fab

Breite largeur

6569 6570

3cm 6cm

Nylon-Schlagstifte Pointeaux nylon

Art.-Nr. no art. C02424

Oe-Nr no fab

Stk. pcs.

Material matériel

6504

2

Teflon

Teflon-Schlagstifte Set Set de pointeaux teflon

Art.-Nr. no art. C24959

Oe-Nr no fab

Stk. pcs.

Material matériel

CZ-112m

3

Teflon

36

Made with FlippingBook HTML5