06_Geräte und Betriebseinrichtungen
Geräte und Betriebseinrichtungen Appareils et installations d‘atelier
www.carbesa.ch
Hotline 0800 402 222
Inhaltsverzeichnis Table des matières
Geräte und Betriebseinrichtungen
Appareils et installations d‘atelier
Elektrische Geräte Pneumatische Geräte
Outils électriques Outils pneumatiques Aspirations / aspirateurs Garnitures de tuyau Equipement d‘atelier
5 - 37
38 - 85 85 - 103 104 - 117 117 - 130
Absauggeräte - Staubsauger
Schlauchgarnituren Werkstatteinrichtung
3
4
Elektrische Geräte Geräte und Betriebseinrichtungen Outils électriques Appareils et installations d‘atelier
Excenterpoliermaschine LHR21 Mark II Polisseuse roto-orbitale LHR 21 Mark II
Mit dem 21mm grossen Schleifhub sowie dem Ø180mm Stützteller, ist die LHR 21 MARK II optimal für die Verarbeitung von grösseren Oberflächen. Die excentrische Poliermaschine verspricht einen schnellen Finish des Materials, ohne dabei die Qualität zu vernachlässigen. Die verbesserte Effizienz der MARK II widerspiegelt sich im höheren Drehmoment sowie in der Stärke, welche die Poliermaschine auf jeder Oberfläche bringt. Set bestehend aus Poliermaschine, 1 BigFoot Werkzeugtasche, 1 Polierpasten 250ml COARSE, 1 Polierpasten 250ml MEDIUM, 1 Polierpasten 250ml FINE, 1 Polierpasten 250ml ULTRAFINE, 1 Polierschwamm COARSE Ø150-180mm, 1 Polierschwamm MEDIUM Ø150-180mm, 1 Polierschwamm FINE Ø150-180mm, 1 Polierschwamm ULTRAFINE Ø150-130mm, 4 Microfasertücher und 1 BigFoot Schürze. Avec sa grande excentricité de 21mm ainsi que son plateau de Ø180mm la LHR 21 MARK II est optimale pour le polissage des grandes surfaces. La polisseuse excentrique promet un finish rapide et sans négliger la qualité. L’efficience améliorée de la MARK II se retrouve dans la vitesse de rotation et la puissance développées par la polisseuse sur toutes les surfaces. Set composé de lustreuse roto-orbitale, 1 sacoche à outils BigFoot, 1 liquide de polissage 250ml COARSE, 1 liquide de polissage 250ml MEDIUM, 1 liquide de polissage 250ml FINE, 1 liquide de polissage 250ml ULTRAFINE, 1 plateau de polissage en mousse COARSE Ø150-180mm, 1 plateau de polissage en mousse MEDIUM Ø150-180mm, 1 plateau de polissage en mousse FINE Ø150-180mm, 1 plateau de polissage en mousse ULTRAFINE Ø150-130mm, 4 chiffons microfibre colorés et 1 tablier BigFoot.
Art.-Nr. no art.
Oe-Nr no fab
Durchmesser diamètre
Schleifhub course de ponçage
Leistung puissance
U/min t/min
Gewicht poids
C24812
LHR21/DLX MarkII
max. 180mm 21mm 500W 2'500- 4'700
2.25kg
Excenterpoliermaschine LHR21 Mark II Polisseuse roto-orbitale LHR 21 Mark II
Mit dem 21mm grossen Schleifhub sowie dem Ø180mm Stützteller, ist die LHR 21 MARK II optimal für die Verarbeitung von grösseren Oberflächen. Die excentrische Poliermaschine verspricht einen schnellen Finish des Materials, ohne dabei die Qualität zu vernachlässigen. Die verbesserte Effizienz der MARK II widerspiegelt sich im höheren Drehmoment sowie in der Stärke, welche die Poliermaschine auf jeder Oberfläche bringt. Avec sa grande excentricité de 21mm ainsi que son plateau de Ø180mm la LHR 21 MARK II est optimale pour le polissage des grandes surfaces. La polisseuse excentrique promet un finish rapide et sans négliger la qualité. L’efficience améliorée de la MARK II se retrouve dans la vitesse de rotation et la puissance développées par la polisseuse sur toutes les surfaces.
Art.-Nr. no art.
Oe-Nr no fab
Durchmesser diamètre
Schleifhub course de ponçage
Leistung puissance
U/min t/min
Gewicht poids
C24814
LHR21 MarkII
max. 180mm 21mm 500W 2'500- 4'700
2.25kg
Excenterpoliermaschine LHR21ES Polisseuse roto-orbitale LHR21ES
- Rupes garantiert durch die weite Exzenterbewegung eine deutliche Zeitersparnis - Bis zu 21mm Schwingkreis für schnellen Glanz und Farbtiefe - Elektronik mit Drehzahlmesser für konstante Geschwindigkeit bei allen Einsätzen - Der Soft Start sorgt für eine kontrollierte Beschleunigung und vermeidet den Verlust der Polierpaste - Antispinning verhindert die Rotation des Poliertellers - Neuer ergonomischer Griff - Geringerer Verbrauch dank des Motors von RUPES mit 500W - Polyurethanschleifteller von RUPES - Extrem einfache Verwendung auch für unerfahrene Benutzer - Avec son ample mouvement roto-orbital, RUPES garanti un réelle gain de temps - Jusqu’à 21mm d’orbite pour obtenir rapidement une couleur brillante et profonde. - Électronique avec lecteur de tours pour maintenir la vitesse constante dans toutes les applications - Soft Start pour une accélération contrôlée et éviter la dispersion involontaire du produit lustrant - Anti-patinage pour empècher la rotation rapide et involontaire du tampon - Nouvelle poignée frontale ergonomique - Consommations réduites grâce au moteur RUPES de 500W - Plateau en polyuréthane RUPES - Extrêmement facile à utiliser même pour les utilisateurs inexpérimentés
Art.-Nr. no art.
Oe-Nr no fab
Durchmesser diamètre
Schleifhub course de ponçage
Leistung puissance
U/min t/min
Gewicht poids
C21895
LHR21ES max 180mm 21mm 500W 1'700- 4'200
2.6kg
5
Geräte und Betriebseinrichtungen Elektrische Geräte Appareils et installations d‘atelier Outils électriques
Kohlen Satz Charbon
Art.-Nr. no art. C03489
Oe-Nr no fab 47.105
Für pour
LH16, LH18, EK125, LHR21ES, LHR12, LHR75E
Excenterpoliermaschine LHR15 Mark II Polisseuse roto-orbitale LHR 15 Mark II
Entwickelt für Details, ist die LHR 15 MARK II die optimale Lösung zur Verarbeitung von abgerundeten sowie schwer zu erreichenden Oberflächen. Das ergonomische Design der neuen MARK II ermöglicht präzise Verarbeitung mit dem gewohnten Komfort. Die Poliermaschine verspricht mehr Power durch einen höheren Drehmoment, 30% effizienter trotz des 15mm kleinen Schleifhubs. Set bestehend aus Poliermaschine, 1 BigFoot Werkzeugtasche, 1 Polierpasten 250ml COARSE, 1 Polierpasten 250ml MEDIUM, 1 Polierpasten 250ml FINE, 1 Polierpasten 250ml ULTRAFINE, 1 Polierschwamm COARSE Ø 130-150mm, 1 Polierschwamm, MEDIUM Ø 130-150mm, 1 Polierschwamm FINE Ø 130-150mm, 1 Polierschwamm ULTRAFINE Ø 130-150mm, 4 Mikrofasertücher und 1 BigFoot Schürze. Développée pour les détails, la LHR 15 MARK II est la solution optimale pour le traitement des surfaces bombées ainsi que les surfaces difficiles à atteindre. Le design ergonomique de la nouvelle MARK II permet un travail précis avec le confort attendu. La polisseuse promet plus de puissance grace à sa plus grande vitesse de rotation, 30% plus efficace malgré sa petite excentricité de 15mm. Set composé de lustreuse roto-orbitale, 1 sacoche à outils BigFoot, 1 liquide de polissage 250ml COARSE, 1 liquide de polissage 250ml MEDIUM, 1 liquide de polissage 250ml FINE, 1 liquide de polissage 250ml ULTRAFINE, 1 plateau de polissage en mousse COARSE Ø130-150mm, 1 plateau de polissage en mousse MEDIUM Ø130-150mm, 1 plateau de polissage en mousse FINE Ø130-150mm, 1 plateau de polissage en mousse ULTRAFINE Ø130-150mm, 4 chiffons microfibre colorés et 1 tablier BigFoot.
Art.-Nr. no art.
Oe-Nr no fab
Durchmesser diamètre
Schleifhub course de ponçage
Leistung puissance
U/min t/min
Gewicht poids
C24813
LHR15/DLX MarkII
max. 125mm 15mm 500W 2'500- 5'300
2.2kg
Excenterpoliermaschine LHR15 Mark II Polisseuse roto-orbitale LHR 15 Mark II
Entwickelt für Details, ist die LHR 15 MARK II die optimale Lösung zur Verarbeitung von abgerundeten sowie schwer zu erreich-enden Oberflächen. Das ergonomische Design der neuen MARK II ermöglicht präzise Verarbeitung mit dem gewohnten Komfort. Die Poliermaschine verspricht mehr Power durch einen höheren Drehmoment, 30% effizienter trotz des 15mm kleinen Schleifhubs. Développée pour les détails, la LHR 15 MARK II est la solution optimale pour le traitement des surfaces bombées ainsi que les surfaces difficiles à atteindre. Le design ergonomique de la nouvelle MARK II permet un travail précis avec le confort attendu. La polisseuse promet plus de puissance grace à sa plus grande vitesse de rotation, 30% plus efficace malgré sa petite excentricité de 15mm.
Art.-Nr. no art.
Oe-Nr no fab
Durchmesser diamètre
Schleifhub course de ponçage
Leistung puissance
U/min t/min
Gewicht poids
C24815
LHR15 MarkII
max. 125mm 15mm 500W 2'500- 5'300
2.2kg
6
Elektrische Geräte Geräte und Betriebseinrichtungen Outils électriques Appareils et installations d‘atelier
Excenterpoliermaschine LHR15E Polisseuse roto-orbitale LHR15E
- Rupes garantiert durch die weite Exzenterbewegung eine deutliche Zeitersparnis - Bis zu 15mm Schwingkreis für schnellen Glanz und Farbtiefe - Elektronik mit Drehzahlmesser für konstante Geschwindigkeit bei allen Einsätzen - Der Soft-Start sorgt für eine kontrollierte Beschleunigung und vermeidet den Verlust der Polierpaste - Antispinning verhindert die Rotation des Poliertellers - Neuer ergonomischer Griff - Geringerer Verbrauch dank des Motors von RUPES mit 500W - Polyurethanschleifteller von RUPES - Extrem einfache Verwendung auch für unerfahrene Benutzer - Avec son ample mouvement roto-orbital, RUPES garanti un réelle gain de temps - Jusqu’à 15mm d’orbite pour obtenir rapidement une couleur brillante et profonde. - Électronique avec lecteur de tours pour maintenir la vitesse constante dans toutes les applications - Soft Start pour une accélération contrôlée et éviter la dispersion involontaire du produit lustrant - Anti-patinage pour empècher la rotation rapide et involontaire du tampon - Nouvelle poignée frontale ergonomique - Consommations réduites grâce au moteur RUPES de 500W - Plateau en polyuréthane RUPES - Extrêmement facile à utiliser même pour les utilisateurs inexpérimentés
Art.-Nr. no art.
Oe-Nr no fab
Durchmesser diamètre
Schleifhub course de ponçage
Leistung puissance
U/min t/min
Gewicht poids
C23153
LHR15E max 125mm 15mm 500W 2'000- 5'000
2.2kg
Kohlen Satz Charbon
Art.-Nr. no art. C03489
Oe-Nr no fab 47.105
Für pour
LH16, LH18, EK125, LHR21ES, LHR12, LHR75E
Excenterpoliermaschine LHR12 Duetto Polisseuse roto-orbitale LHR12 Duetto
- Rupes garantiert durch die weite Exzenterbewegung eine deutliche Zeitersparnis - Bis zu 15mm Schwingkreis für schnellen Glanz und Farbtiefe - Elektronik mit Drehzahlmesser für konstante Geschwindigkeit bei allen Einsätzen - Der Soft-Start sorgt für eine kontrollierte Beschleunigung und vermeidet den Verlust der Polierpaste - Antispinning verhindert die Rotation des Poliertellers - Neuer ergonomischer Griff - Geringerer Verbrauch dank des Motors von RUPES mit 500W - Polyurethanschleifteller von RUPES - Extrem einfache Verwendung auch für unerfahrene Benutzer - Avec son ample mouvement roto-orbital, RUPES garanti un réelle gain de temps - Jusqu’à 15mm d’orbite pour obtenir rapidement une couleur brillante et profonde. - Électronique avec lecteur de tours pour maintenir la vitesse constante dans toutes les applications - Soft Start pour une accélération contrôlée et éviter la dispersion involontaire du produit lustrant - Anti-patinage pour empècher la rotation rapide et involontaire du tampon - Nouvelle poignée frontale ergonomique - Consommations réduites grâce au moteur RUPES de 500W - Plateau en polyuréthane RUPES - Extrêmement facile à utiliser même pour les utilisateurs inexpérimentés
Art.-Nr. no art.
Oe-Nr no fab
Durchmesser diamètre
Schleifhub course de ponçage
Leistung puissance
U/min t/min
Gewicht poids
C23239
LHR12E max. 125mm 15mm 500W 2'000- 5'000
2.2kg
7
Geräte und Betriebseinrichtungen Elektrische Geräte Appareils et installations d‘atelier Outils électriques
Kohlen Satz Charbon
Art.-Nr. no art. C03489
Oe-Nr no fab 47.105
Für pour
LH16, LH18, EK125, LHR21ES, LHR12, LHR75E
Mini Poliermaschine Ibrid Nano Kurzhals Mini polisseuse iBrid Nano cou court
Die Bigfoot iBrid Nano vereint Polieren, Schleifen und Reinigen in einem Werkzeug. Kleinste Stellen können effizient bearbeitet werden und spart so wertvolle Zeit. Der Lithium-Ionen-Akku der IBird, ermöglicht Ihnen einen 30 minütigen unbeschwerten Einsatz. Die Ladezeit beträgt ca. 15 Minuten. Im Set sind zwei Lithium-Ionen-Akkus enthalten, sodass die Einsatzbereitschaft immer gewährleistet ist. Optional kann auch das mitgelieferte Netzteil als Spannungsversorgung genutzt werde. Die Spindelarretierung ermöglicht einen schnellen und einfachen Wechsel der Stützteller und des Zubehörs. Fünf Arbeitsgeschwindigkeiten für mehr Flexibilität und Soft Start. Der Motor hat ein hohes Drehmoment für gleich bleibende Leistung im Batteriebetrieb und bei der Nutzung mit dem Netzkabel. Der iBrid Nano ist kompakt, ergonomisch und extrem leicht für den Einhandbetrieb konstruiert. Le Bigfoot iBrid Nano combine le polissage, le meulage et le nettoyage dans un seul outil. Les plus petits endroit peuvent être traités efficacement avec un gain de temps précieux. La batterie lithium-ion de l'iBird, vous permet une utilisation sans soucis durant 30 minutes. Le temps de charge est d'environ 15 minutes. Deux batteries lithium-ion sont inclues dans le set pour que l'engagement de l'outil soit toujours garanti. Le bloc d'alimentation fourni peut être optionnellement utilisé comme une source d'alimentation. Le verrouillage de la broche permet un remplacement rapide et facile du plateau et des accessoires. Cinq vitesses de fonctionnement pour plus de flexibilité et pour un démarrage progressif. Le moteur a un couple élevé pour une performance constante en mode batterie et également lors de l'utilisation du cordon d'alimentation. La Nano iBrid est compacte, ergonomique et légère, conçue pour être utilisée avec une seule main.
Art.-Nr. no art. C24986
Oe-Nr no fab
U/min t/min
Gewicht poids
Dimension dimension
HR81M/DLX
2000-5000
470g
287x70x47mm
Mini Poliermaschine Ibrid Nano Langhals Mini polisseuse iBrid Nano long cou
Die Bigfoot iBrid Nano vereint Polieren, Schleifen und Reinigen in einem Werkzeug. Kleinste Stellen können effizient bearbeitet werden und spart so wertvolle Zeit. Der Lithium-Ionen-Akku der IBird, ermöglicht Ihnen einen 30 minütigen unbeschwerten Einsatz. Die Ladezeit beträgt ca. 15 Minuten. Im Set sind zwei Lithium-Ionen-Akkus enthalten, sodass die Einsatzbereitschaft immer gewährleistet ist. Optional kann auch das mitgelieferte Netzteil als Spannungsversorgung genutzt werde. Die Spindelarretierung ermöglicht einen schnellen und einfachen Wechsel der Stützteller und des Zubehörs. Fünf Arbeitsgeschwindigkeiten für mehr Flexibilität und Soft Start. Der Motor hat ein hohes Drehmoment für gleich bleibende Leistung im Batteriebetrieb und bei der Nutzung mit dem Netzkabel. Der iBrid Nano ist kompakt, ergonomisch und extrem leicht für den Einhandbetrieb konstruiert. Le Bigfoot iBrid Nano combine le polissage, le meulage et le nettoyage dans un seul outil. Les plus petits endroit peuvent être traités efficacement avec un gain de temps précieux. La batterie lithium-ion de l'iBird, vous permet une utilisation sans soucis durant 30 minutes. Le temps de charge est d'environ 15 minutes. Deux batteries lithium-ion sont inclues dans le set pour que l'engagement de l'outil soit toujours garanti. Le bloc d'alimentation fourni peut être optionnellement utilisé comme une source d'alimentation. Le verrouillage de la broche permet un remplacement rapide et facile du plateau et des accessoires. Cinq vitesses de fonctionnement pour plus de flexibilité et pour un démarrage progressif. Le moteur a un couple élevé pour une performance constante en mode batterie et également lors de l'utilisation du cordon d'alimentation. La Nano iBrid est compacte, ergonomique et légère, conçue pour être utilisée avec une seule main.
Art.-Nr. no art. C24987
Oe-Nr no fab
U/min t/min
Gewicht poids
Dimension dimension
HR81ML/DLX
2000-5000
520g
332x70x47mm
8
Elektrische Geräte Geräte und Betriebseinrichtungen Outils électriques Appareils et installations d‘atelier
Mini Excenterpoliermaschine LHR75E Mini polisseuse rotorbitale LHR75E
Art.-Nr. no art. C23242
Oe-Nr no fab
LHR75E/DLX
Kohlen Satz Charbon
Art.-Nr. no art. C03489
Oe-Nr no fab 47.105
Für pour
LH16, LH18, EK125, LHR21ES, LHR12, LHR75E
Poliermaschine LH22N Lustreuse angulaire LH22N - Polieren von großen lackierten Flächen - Polieren von Fahrzeugen aller Art - Polieren von ebenen Flächen - Auftragen von Schutzwachsen und Harzen - Lustrage de grandes surfaces laquées - Lustrages de voitures - Lustrage de surfaces plates - Applications de cires de protection et de résines
Art.-Nr. no art. C04728
Oe-Nr no fab
Durchmesser diamètre
Leistung puissance
U/min t/min
Gewicht poids
Gewinde filetage
LH22N 200mm 1020
2000
3.3kg
M14
Poliermaschine LH22EN Lustreuse angulaire LH22EN - Polieren von grossen lackierten Flächen - Polieren von Fahrzeugen aller Art - Polieren von ebenen Flächen - Auftragen von Schutzwachsen und Harzen - Lustrage de grandes surfaces laquées - Lustrages de voitures - Lustrage de surfaces plates - Applications de cires de protection et de résines
Art.-Nr. no art. C02039
Oe-Nr no fab
Durchmesser diamètre
Leistung puissance
U/min t/min
Gewicht poids
Gewinde filetage
LH22EN 200mm 1'020W 900-2'000 3.3kg M14
Kohlen Satz Charbon
Art.-Nr. no art. C03497
Oe-Nr no fab 47.70
Für pour
LH21/22/31/32
9
Geräte und Betriebseinrichtungen Elektrische Geräte Appareils et installations d‘atelier Outils électriques
Poliermaschine LH18ENS Lustreuse angulaire LH18ENS
- Ideal zum Polieren von Metallflächen - Polieren, universell für alle gestrichenen oder lackierten Flächen - Polieren von Fahrzeugen aller Art - Polieren von Möbeln mit Bürsten - Polieren von Spachteltechnik (Maler) - Auftragen von Schutzwachs - Idéale pour le lustrage de surfaces métalliques - Lustrage universel de toutes les surfaces peintes ou laquées - Lustrages de voitures - Lustrage de meubles avec des brosses - Lustrage d’enduits - Application de cires de protection
Art.-Nr. no art. C02120
Oe-Nr no fab
Durchmesser diamètre
Leistung puissance
U/min t/min
Gewicht poids
Gewinde filetage
LH18ENS 200mm 1'100W 700-1'850 2kg
M14
Kohlen Satz Charbon
Art.-Nr. no art. C03489
Oe-Nr no fab 47.105
Für pour
LH16, LH18, EK125, LHR21ES, LHR12, LHR75E
Poliermaschine LH16ENS Lustreuse angulaire LH16ENS
- Ideal zum Polieren von vertikalen Flächen - Polierarbeiten in schlecht zugänglichen Bereichen - Polieren im Rahmen von Nachbesserungen - Polieren von Möbeln mit Bürsten - Polieren von Spachteltechnik (Maler) - Auftragen von Schutzwachs - Idéale pour les lustrages de surfaces verticales - Lustrages de surfaces peu accessibles - Lustrage de retouches - Lustrage de meubles avec soies - Lustrage d’enduits - Application de cires de protection
Art.-Nr. no art. C02038
Oe-Nr no fab
Durchmesser diamètre
Leistung puissance
U/min t/min
Gewicht poids
Gewinde filetage
LH16ES 200mm 900W 700-1'700 1.9kg M14
Zwangsrotations Poliermaschine LK 900E Polisseuse rotative LK 900E
Mit neuester Technik ausgestatte Zwangsrototionsmaschine, welcher im Gegensatz zu auf dem Markt bekannten Maschinen im Uhrzeigersinn rotiert. Dies verhindert ungewollte seitliche Bewegungen und verhindert vorschnelle Ermüdung des Anwenders. Die Geschindigkeit kann durch den Geschwindigkeitetsregler voreingestellt werden. Während dem Polieren wird die Geschwindigkeit mit dem Handgeschwindigkeitsregler innerhalb des vorgewählten Bereichs stufenlos reguliert. Dank dem 9 Meter Stromkabels ersparen Sie sich mühsames umstecken und sind so effizienter in Ihren Arbeiten. Avec la toute nouvelle technique de machine à rotation forcée, qui contrairement aux machines connues sur le marché tourne dans le sens horaire. Cela empêche les mouvements latéraux indésirables et empêche la fatigue prématurée de l'utilisateur. La vitesse de rotation peut être adapter grâce à un bouton de réglage. Durant le polissage, l'utilisateur peut également contrôler et doser la vitesse de rotation grâce au levier d'actionnement. Avec un cable électrique de 9 mètres vous vous épargnez des nombreuses et ennuyeuse manipulation de branchement et débranchement du cable et travaillez de manière plus efficiente.
Art.-Nr. no art. C25637
Oe-Nr no fab
Durchmesser diamètre
Leistung puissance
U/min t/min
Gewicht poids
Gewinde filetage
Mille LK 900E 125mm / 150mm
900W 265-535 2.8kg M14
10
Elektrische Geräte Geräte und Betriebseinrichtungen Outils électriques Appareils et installations d‘atelier
Poliermaschinenset Set lustreuse angulaire Lieferumfang: 1x RUPES Poliermaschine LH16ENS 1x 3M Feinstaubmaske P1 1x 3M Komfort Schutzbrille 1x SIA Tellerbürste P46 1x SIA Tellerbürste P60 1x SIA Tellerbürste P80 Comprenant: 1x Rupes lustreuse angulaire 1x 3M masque à poussières fines P1 1x 3M lunettes protection confort 1x SIA brosse boisseau P46 1x SIA brosse boisseau P60 1x SIA brosse boisseau P80
Art.-Nr. no art. C16291
Oe-Nr no fab
Durchmesser diamètre
Leistung puissance
U/min t/min
Gewinde filetage
Inhalt contenu
LH16ES/Set
200mm 900W 700-1700 M14
Set
Kohlen Satz Charbon
Art.-Nr. no art. C03489
Oe-Nr no fab 47.105
Für pour
LH16, LH18, EK125, LHR21ES, LHR12, LHR75E
Poliermaschine Pollux 180E Polisseuse Pollux 180E - Ideal zur Bearbeitung grosser Flächen - Breites Einsatzspektrum durch Drehzahlbereich von 0-2400 min - Gasgebeschalter - Drehzahlvorwahl und -konstanthaltung - Sanftanlauf - Idéale pour les grandes surfaces - Large spectre d'utilisations avec sa plage de vitesses de 0 à 2400 min - Gâchette d'accélération - Préséléction et maintien de la vitesse à un régime constante - Démarrage progressif
Art.-Nr. no art. C00877
Oe-Nr no fab 570735
Durchmesser diamètre
Leistung puissance
U/min t/min
Typ type
180mm 1'500W 800-2'400
Pollux180E
Kohlen Charbon
Art.-Nr. no art. C03491
Oe-Nr no fab 491606
Für pour
Pollux 180E
Art.-Nr. no art. C02122
11
Geräte und Betriebseinrichtungen Elektrische Geräte Appareils et installations d‘atelier Outils électriques
Kohle Charbon
Art.-Nr. no art. C18479
Oe-Nr no fab 495144
Für pour
Spezielles spécial
RAP 150
FE 230V ET-BG
Excenterschleifer Skorpio E RX153A Ponceuse rotorbitale Skorpio E RX153A
Ø3mm FEINE KÖRNUNG. SKORPIO E – 3mm: Der Hub von 3mm ist vorgesehen, für Körnungen ab P320 und feinere Schleifmittel zu verwenden. Der kleine Hub, verbunden mit hohen Umdrehungen und dem geeigneten Schleifmittel eignet sich perfekt für qualitativ hohe Ergebnisse auf Anstrichen und Beschichtungen Ø3mm GRAIN FIN. Skorpio E – 3mm: L‘excentricité de 3mm est prévue pour utiliser des grains à partir de P320 et plus fin. La petite excentricité associée à un régime élevé ainsi que l‘abrasif approprié sont idéals pour des résultats de haute qualité sur les peintures et les revêtements.
Art.-Nr. no art.
Oe-Nr no fab
Schleifhub course de ponçage
Schleifteller plateau
Lochung perforation
Leistung puissance
U/min t/min
C25634
RX153A 3mm 150mm multihole 350W 4'000- 10'000
Excenterschleifer Skorpio E RX156A Ponceuse rotorbitale Skorpio E RX156A
Ø6mm FEINE BIS MITTLERE KÖRNUNG. SKORPIO E – 6mm: Nach vielen Jahren der Forschung hat die Entwicklungsabteilung von RUPES festgestellt, dass ein Hub von 6mm die besten Eigenschaften beim Bearbeiten von Oberflächen / Entfernen von Oberbeschichtungen darstellt. Der 6mm-Hub erhöht gegenüber dem traditionellen 5mm-Hub die Effizienz um 20% bei Verwendung von Körnungen zwischen P120-P320 und liefert ein hohes qualitatives Ergebnis. Ø6mm GRAIN FIN. Skorpio E – 6mm: L‘excentricité de 6mm est prévue pour utiliser des grains à partir de P320 et plus fin. La petite excentricité associée à un régime élevé ainsi que l‘abrasif approprié sont idéals pour des résultats de haute qualité sur les peintures et les revêtements.
Art.-Nr. no art.
Oe-Nr no fab
Schleifhub course de ponçage
Schleifteller plateau
Lochung perforation
Leistung puissance
U/min t/min
C25635
RX156A 6mm 150mm multihole 350W 4'000- 10'000
Excenterschleifer Ponceuse rotorbitale - Universell, vom Vorarbeiten bis zum Finishing, einsetzbare Maschine mit Eignung für alle Oberflächentypen - Vielseitig und leicht im Einsatz, besonders geeignet zum Schleifen von ebenen Flächen - Schleifen von Glasfaser- und Gelcoatwerkstoffen - Vorbereitung und Finishing von Grundanstrichen - Vorbereiten von Oberflächen für das Auftragen von Imprägniergrundierungen - Machines universelles, adaptées à toutes les typologies de surfaces, du dégrossissage à la finition - Polyvalentes et faciles à utiliser, indiquées surtout pour le ponçage des surfaces planes - Ponçage de matériel en fibre de verre et en gelcoat - Préparation et finition de fonds - Préparation de surfaces pour l’application de fonds imprégnants
Art.-Nr. no art.
Oe-Nr no fab
Schleifhub course de ponçage
Schleifteller plateau
Lochung perforation
Leistung puissance
U/min t/min 4'000- 10'000 4'000- 10'000
C22895
ER153TES 3mm 150mm mulithole 310
C22896
ER155TES 5mm 150mm mulithole 310
12
Elektrische Geräte Geräte und Betriebseinrichtungen Outils électriques Appareils et installations d‘atelier
Excenterschleifer Ponceuse rotorbitale
- Universell, vom Vorarbeiten bis zum Finishing, einsetzbare Maschinen mit Eignung für alle Oberflächentypen - Vielseitig und leicht im Einsatz, besonders geeignet zum Schleifen von ebenen Flächen - Schleifen von Glasfaser- und Gelcoatwerkstoffen - Entfernen von Fehlstellen bei Decklacken - Vorbereitung und Finishing von Grundanstrichen - Vorbereiten von Oberflächen für das Auftragen von Imprägniergrundierungen - Machines universelles, adaptées à toutes les typologies de surfaces, du- dégrossissage à la finition - Polyvalentes et faciles à utiliser, indiquées surtout pour le ponçage des surfaces planes - Ponçage de matériel en fibre de verre et en gelcoat - Rectification et élimination des défauts sur les émaux - Préparation et finition de fonds - Préparation de surfaces pour l’application de fonds imprégnants
Art.-Nr. no art.
Oe-Nr no fab
Schleifhub course de ponçage
Schleifteller plateau
Lochung perforation
Leistung puissance
U/min t/min 5'000- 10'000 5'000- 10'000
C04630
ER03TE 3mm 150mm 15
450
C04631
ER05TE 5mm 150mm 15
450
Excenterschleifer BR65AE Ponceuse rotorbitale BR65AE
- Universell, vom Vorarbeiten bis zum Finishing, einsetzbar - Vielseitig und leicht im Einsatz, geeignet für ebene und gewölbte Oberflächen - Schleifen von Glasfaser- und Gelcoatwerkstoffen - Vorbereitung und Finishing von Grundanstrichen - Machine universelle, du dégrossissage à la finition - Polyvalente et facile à utiliser, adaptée à toutes les typologies de surfaces, tant planes qu’arrondies - Ponçage de matériel en fibre de verre et en gelcoat - Préparation et finition de fonds
Art.-Nr. no art.
Oe-Nr no fab
Schleifhub course de ponçage
Schleifteller plateau
Lochung perforation
Leistung puissance
U/min t/min
C04620
BR65AES 5mm 150mm 15
550W 3'000- 7'000
Roto-Excenterschleifer EK150AES Ponceuse roto-excentrique EK150AES - Entfernung von Roststellen und Vorbereiten von Oberflächen - Optimales Verhältnis zwischen Materialabtrag und Finishing-Qualität - Ideal für die Bearbeitung von sehr harten Hölzern - Schleifen von Parkett - Élimination des oxydes et préparation des surfaces - Excellent rapport enlèvement et qualité de finition - Idéale pour l’usinage de bois très durs - Ponçage de parquet
Art.-Nr. no art.
Oe-Nr no fab
Schleifhub course de ponçage
Schleifteller plateau
Lochung perforation
Leistung puissance
U/min t/min
C04734
EK150AES 5mm 150mm 6+1
550W 200-500
Roto-Excenterschleifer EK200AS Ponceuse roto-excentrique EK200AS
- Optimal für die Bearbeitung von großen Flächen - Entfernung von Roststellen und Vorbereiten von Oberflächen - Optimales Verhältnis zwischen Materialabtrag und Finishing-Qualität - Ideal für die Bearbeitung von sehr harten Hölzern - Schleifen von Parkett - Optimale pour les travaux à effectuer sur de grandes surfaces - Élimination des oxydes et préparation des surfaces - Excellent rapport enlèvement et qualité de finition - Idéales pour l’usinage de bois très durs - Ponçage de parquet
Art.-Nr. no art.
Oe-Nr no fab
Schleifhub course de ponçage
Schleifteller plateau
Lochung perforation
Leistung puissance
U/min t/min
C04733
EK200AS 5mm 200mm 8
550W 500
13
Geräte und Betriebseinrichtungen Elektrische Geräte Appareils et installations d‘atelier Outils électriques
Schwingschleifer SL42AES Ponceuse orbitale SL42AES
- Schleifen von grossen Flächen - Perfekt zum Planen von Spachtelflächen und zum Nachbessern von ebenen Flächen - Optimales Bearbeiten von Profilen, Carrosserieteilen und von Flächen, die eine Wölbung mit grossem Radius aufweisen - Ponçage de grandes surfaces - Parfaites pour le planage des enduits et la rectification des plans - Ùsinage optimal des profils, les bordures et les surfaces arrondies à vaste rayon
Art.-Nr. no art.
Oe-Nr no fab
Schleifhub course de ponçage
Dimension dimension
Leistung puissance
U/min t/min
Gewicht poids
C18665
SL42AES 4.8mm 400x70mm 550W 3'000- 7'000
2.9kg
Schwingschleifer Ponceuse orbitale
- Anschleifen oder Planen von Oberflächen - Lackentfernung auf Holz - Vorbereiten von Oberflächen für Verputzarbeiten - Polieren von gespachtelten Flächen - Schleifen von Grundanstrichen und großen Flächen - Planage et nivellement des surfaces - Décapage du bois - Préparation des surfaces pour opérations d’enduisage - Ponçage d’enduits - Ponçage de fonds et grandes surfaces
Art.-Nr. no art. C04738
Oe-Nr no fab
Schleifhub course de ponçage
Dimension dimension
Leistung puissance
U/min t/min
Gewicht poids
SSPF 5mm
210x115mm 350
6000 3.6kg
Mini-Schwingschleifer LE 71T Mini ponceuse orbitale LE 71T
Schwingschleifer, vibrierende Bewegung - Integrierte Eigenabsaugung - Kompaktes, leichtes Gehäuse - Max. Handlichkeit - Motor für garantierte Höchstleistung ausgelegt - Elektronisches Modul mit Drehzahlregelung und Überlaststeuerung Mouvement orbital - Système d’aspiration automatique intégré - Corps compact et léger - Prise parfaite - Moteur conçu pour garantir de hautes prestations - Module électronique avec réglage de la vitesse - Idéales pour le ponçage de zones difficilement accessibles
Art.-Nr. no art.
Oe-Nr no fab
Schleifhub course de ponçage
Dimension dimension
Leistung puissance
U/min t/min
Gewicht poids
C24911
LE 71T 2mm 80x130mm 200W 13'000
1.15kg
Mini-Schwingschleifer LE 71TE Mini ponceuse orbitale LE 71TE
Schwingschleifer, vibrierende Bewegung - Integrierte Eigenabsaugung - Kompaktes, leichtes Gehäuse - Max. Handlichkeit - Motor für garantierte Höchstleistung ausgelegt - Elektronisches Modul mit Drehzahlregelung und Überlaststeuerung - - Motor für garantierte Höchstleistung ausgelegt - Elektronisches Modul mit Drehzahlregelung und Überlaststeuerung Mouvement orbital - Système d’aspiration automatique intégré - Corps compact et léger - Prise parfaite - Moteur conçu pour garantir de hautes prestations - Module électronique avec réglage de la vitesse - Idéales pour le ponçage de zones difficilement accessibles - Moteur conçu pour garantir de hautes prestations Module électronique avec réglage de la vitesse
Art.-Nr. no art.
Oe-Nr no fab
Schleifhub course de ponçage
Dimension dimension
Leistung puissance
U/min t/min
Gewicht poids
C24912
LE 71TE 2mm 80x130mm 200W 8'000 - 13'000
1.15kg
14
Elektrische Geräte Geräte und Betriebseinrichtungen Outils électriques Appareils et installations d‘atelier
Mini-Schwingschleifer LE 71TC Mini ponceuse orbitale LE 71TC
Schwingschleifer, vibrierende Bewegung - Integrierte Eigenabsaugung - Kompaktes, leichtes Gehäuse - Max. Handlichkeit - Motor für garantierte Höchstleistung ausgelegt - Elektronisches Modul mit Drehzahlregelung und Überlaststeuerung Mouvement orbital - Système d’aspiration automatique intégré - Corps compact et léger - Prise parfaite - Moteur conçu pour garantir de hautes prestations - Module électronique avec réglage de la vitesse - Idéales pour le ponçage de zones difficilement accessibles
Art.-Nr. no art.
Oe-Nr no fab
Schleifhub course de ponçage
Dimension dimension
Leistung puissance
U/min t/min
Gewicht poids
C24913
LE 71TC 2mm 80x130mm 200W 13'000 1.15kg
Mini-Schwingschleifer LS 71TE Mini ponceuse orbitale LS 71TE
- Ideal zum Schleifen und für das Finish von Holzteilen wie Fenster, Türen, Möbel und Kleinteilen - Ideal zum Schleifen von schwer zugänglichen Bereichen - Schleifen und Vorbereiten von Innenflächen bei Yachten und Booten - Schleifplatte ausgelegt für Arbeiten an Kanten und in Ecken - Idéales pour le ponçage et la finition d'articles en bois, comme les menuiseries, les meubles et les dormants - Idéales pour le ponçage de zones difficilement accessibles - Ponçage et préparation de surfaces intérieures de yachts et de bateaux - Plaque conçue pour les usinages à faire le long des bords et dans les coins
Art.-Nr. no art.
Oe-Nr no fab
Schleifhub course de ponçage
Dimension dimension
Leistung puissance
U/min t/min
Gewicht poids
C24580
LS71TE 2mm Delta
200W 8'000- 13'000
1.15kg
Filtereinheit Unité filtre
Art.-Nr. no art. C24662
Oe-Nr no fab
80.400/C
Filtereinsatz Insert filtre
Art.-Nr. no art. C24663
Oe-Nr no fab 88.400
15
Geräte und Betriebseinrichtungen Elektrische Geräte Appareils et installations d‘atelier Outils électriques
Maschinenhalter verzinkt Support machine zingué
Art.-Nr. no art. C24302
Akku Polierset für Spotrepair Set de pollisage accu pour spot repair Set im Kunststoffkoffer bestehend aus Rupes Akku-Bohrschrauber DD120LTN mit Ersatzakku, Schleifteller, je zwei orange und schwarze Polierschwämme sowie einem Lammfell. Set composé d’une perceuse-visseuse à accu Rupes DD120LTN avec accu de rechange, plateau de ponçage, 2 mousses de polissage oranges et 2 noires ainsi qu’une peau de mouton.
Art.-Nr. no art. C23639
Winkelschleifer WE 9-125 Quick Meuleuse d'angle WE 9-125 Quick
- Metabo Marathon-Motor mit patentiertem Staubschutz für lange Lebensdauer - Metabo S-automatic Sicherheitskupplung: direktes mechanisches Entkoppeln bei Blockieren der Scheibe minimiert Rückschläge, für hohe Sicherheit und zügiges Weiterarbeiten, seit Jahrzehnten bewährt - Jetzt noch schneller: Metabo Quick-System für werkzeuglosen Scheibenwechsel auf Knopfdruck durch Quick- Spannmutter - Zusatzhandgriff Metabo VibraTech (MVT) zur Vibrationsdämpfung für komfortables Arbeiten im Dauerbetrieb - Werkzeuglos verstellbare Schutzhaube, verdrehsicher fixierbar - Vario-Constamatic (VC)-Vollwellenelektronik mit Stellrad: zum Arbeiten mit materialgerechten Drehzahlen, die unter Last nahezu konstant bleiben - Elektronischer Sanftanlauf für ruckfreies Anlaufen - Wiederanlaufschutz: verhindert unbeabsichtigtes Anlaufen nach Stromunterbrechung - Lieferumfang: - Schutzhaube - Stützflansch - Quick-Spannmutter - Zusatzhandgriff Metabo VibraTech (MVT) - Moteur Marathon de Metabo avec protection brevetée contre la poussière pour une longue durée de vie - Débrayage de sécurité S-automatic de Metabo : le débrayage mécanique direct en cas de blocage de la meule réduit les chocs en arrière - pour une sécurité élevée et une reprise rapide du travail: éprouvé depuis des décennies - Désormais encore plus rapide: système Quick de Metabo pour le changement de meule sans outil sur simple pression d'un bouton grâce à l'écrou de serrage Quick - Poignée supplémentaire Metabo VibraTech (MVT) d'amortissement des vibrations, pour un travail confortable en fonctionnement continu - Capot de protection réglable sans outil, avec fixation antitorsion - Système électronique à onde pleine Vario-Constamatic (VC) avec molette de réglage: pour travailler à des vitesses adaptées aux matériaux et qui restent pratiquement constantes sous charge - Démarrage électronique progressif pour un démarrage sans à-coups - Protection anti-redémarrage: empêche tout démarrage involontaire après une coupure de courant - Contenu de la livraison: - Capot de protection - Flasque d'appui - Écrou de serrage Quick - Poignée supplémentaire Metabo VibraTech (MVT)
Art.-Nr. no art. C13929
Oe-Nr no fab
Durchmesser diamètre
Leistung puissance
U/min t/min
Gewicht poids
Gewinde filetage
6.00269.00 125mm 1000
3000-10000 1.9kg M14
16
Elektrische Geräte Geräte und Betriebseinrichtungen Outils électriques Appareils et installations d‘atelier
Excenterschleifer ETS EC 150 Ponceuse excentrique ETS EC 150 Für den Fein- und Feinstschliff durch extrem ruhigen Lauf, perfekter Ergonomie, stufenloser Drehzahlanpassung und sicherer Tellerbremse. Pour le ponçage fin et très fin grâce à un fonctionnement très régulier, une ergonomie parfaite, une adaptation en continu de la vitesse de rotation et un disque de tension fiable.
Art.-Nr. no art. C23598 C23599
Oe-Nr no fab
Durchmesser diamètre
Schleifhub course de ponçage
Leistung puissance
U/min t/min
Gewicht poids
571885 150mm 5mm 400W 6'000-10'000 1.2kg 571873 150mm 3mm 400W 6'000-10'000 1.2kg
Soft Adapter Soft adaptateur
Art.-Nr. no art. C23749
Oe-Nr no fab
Durchmesser diamètre
8992515411
25.4mm
Universal Adapter Adaptateur universel
Art.-Nr. no art. C24182
Oe-Nr no fab
Durchmesser diamètre
Spezielles spécial
8393001511
28-47mm
konisch/conique
17
Geräte und Betriebseinrichtungen Elektrische Geräte Appareils et installations d‘atelier Outils électriques
Excenterschleifer DEROS Ponceuse excentrique DEROS
Diese Maschine ist nicht nur der erste Exzenter mit bürstenlosem Elektromotor ohne externes Netzteil, sondern auch eine der leichtesten elektrischen Schleifmaschinen auf dem Markt. Der MIRKA® DEROS ist an jedem Ort einsetzbar an dem eine gewöhnliche Steckdose vorhanden ist. Er ist leicht, kraftvoll und besitzt einen leistungsstarken, bürstenlosen Elektromotor. Dieser verfügt dank innovativem Design über ein Minimum an Verschleissteilen und ist daher wartungsarm, zuverlässig und langlebig. Mit nur 95 mm Höhe und 1 kg Gewicht ist der MIRKA® DEROS nur halb so gross und halb so schwer wie herkömmliche elektrische Exzenterschleifer. MIRKA® DEROS 5650CV (Direct Electric Random Orbital Sander) est la première ponceuse excentrique électrique 220 V avec moteur sans charbons. C’est aussi la machine électrique la plus légère du marché. MIRKA® DEROS 5650CV dispose d’une fonction démarrage en douceur. Le régime de son moteur à freinage électronique est contrôlé par l’intermédiaire d’un levier souple et simple. Son moteur sans charbons particulièrement efficace, confère également à la ponceuse MIRKA® DEROS une puissance suffisante pour mener rapidement sa tâche à bien : ses performances sont comparables à celles d’une machine électrique traditionnelle de 500 W, parvenant ainsi à conserver un régime constant, même en cas de gros efforts. Sa ligne symétrique unique en son genre rend son utilisation tout aussi confortable de la main gauche ou de la main droite, et son corps allongé permet également de la saisir à deux mains. La ponceuse MIRKA® DEROS 5650CV est équipée d’un plateau nouvelle génération, dont l’arrivée d’air centrale améliore la circulation de l’air et permet d’évacuer encore plus rapidement la poussière du centre de l’outil.
Art.-Nr. no art.
Oe-Nr no fab
Durchmesser diamètre
Schleifhub course de ponçage
U/min t/min
Gewicht poids
Gewinde filetage
C23589
MID6252022 150mm 2.5mm 4'000- 10'000 MID6502022 150mm 5.0mm 4'000- 10'000 MID6802022 150mm 8.0mm 4'000- 10'000
1kg
5/16"
C23590
1kg
5/16"
C24897
1kg
5/16"
Schleifteller Plateau de ponçage
Art.-Nr. no art. C23591 C23592
Oe-Nr no fab
Durchmesser diamètre
Aufnahme Fixation
Lochung perforation
Härte dureté
Gewinde filetage
8292502511 125mm Grip 8292605011 150mm Grip
8, 8+1, 17 medium 5/16" 6, 6+1, 15 medium 5/16"
Schwingschleifer DEOS Ponceuse orbitale DEOS
Das flache Design, mit eine Höhe von nur 10 cm, verleiht hohe Manövrierfähigkeit und sorgt für eine präzise und effiziente Schleifleistung. Dieser kleine und leichte Schleifer ist mit einem bürstenlosen Motor ausgestattet und eignet sich besonders für den Füllerschliff. Die optimierte Ergonomie ermöglicht einen komfortablen Griff. Ein separater Ein-/Ausschalter garantiert eine einfache und sichere Handhabung. Der DEOS verfügt über einen integrierten Schwingungssensor und eine Bluetooth-Konnektivität. Der Vibrationssensor ermöglicht es, die aktuellen Vibrationswerte in der myMirka App zu verfolgen. In Kombination mit Mirkas Netzschleifmitteln bietet die Maschine eine schnelle, effiziente und staubfreie Schleiflösung. L’excellent design ergonomique, l’une des priorités absolues, et son faible poids de 1 kg seulement, révèlent une prise en main particulièrement confortable même pour un ponçage pendant une longue période. Avec seulement 10 cm de hauteur, le profil compact proche de la surface apporte une grande maniabilité pour poncer avec précision, efficacité et atteindre les zones difficiles d’accès. DEOS est dotée d’un moteur sans charbons extrêmement puissant de 250 W pour un ponçage rapide et efficace. La ponceuse génère un faible niveau de vibration et un faible niveau sonore. DEOS est l'outil le plus intelligent sur le marché. Il dispose d'un capteur de vibrations intégré et de la technologie Bluetooth® Low Energy pour évaluer le niveau de vibrations et communiquer les données, en temps réel, à l’application myMirka® qui informe et conseille le carrossier sur les ajustements à apporter.
Art.-Nr. no art. C25925
Oe-Nr no fab
Schleifhub course de ponçage
Dimension dimension
U/min t/min
Gewicht poids
MID3830201
3mm
70x198mm 5'000- 10'000
1kg
18
Elektrische Geräte Geräte und Betriebseinrichtungen Outils électriques Appareils et installations d‘atelier
Akku-Blütenschleifer AOS-B Ponceuse à accu pour fleurs AOS-B
Der energieeffiziente Mirka AOS-B (oszillierend) gehört zur Familie der kleinen, bürstenlosen batteriebetriebenen Spot-Repair-Schleifmaschinen. Der leistungsstarke und kabellose Schleifer hat ein ergonomisches Design um ein komfortables Arbeiten über längere Perioden zu gewährleisten. Die Betriebszeit beträgt bis zu 16 Stunden und die Ladezeit des Akkus beträgt nur 40 Minuten. La performante ponceuse Mirka AOS-B fait partie de la gamme des ponceuses sur batterie sans charbons destinées à la rectification des défauts. Cet outil particulièrement léger bénéficie d’une ergonomie lui permettant d’être utilisé plus confortablement tout le temps de son utilisation. Même dans des conditions de travail industriel, cette ponceuse sans fil et d’une grande solidité a une autonomie de 16 heures. Elle permet de longues périodes de ponçage. La batterie au lithium-ion se recharge en seulement 40 minutes. Elle ne nécessite aucune lubrification et évite ainsi tous risques de contamination provoquée par l’alimentation en air comprimé.
Art.-Nr. no art.
Oe-Nr no fab
Durchmesser diamètre
Schleifhub course de ponçage
U/min t/min
Gewicht poids
C25926
8991230311
32mm
3mm 4'000-8'000
0.57kg
Akku-Bohrschrauber DD120LT Perceuse - Visseuse à batterie DD120LT - Schrauben auf Kunststoff und Holz mit Schlitz-Bit, PH, PZ, TX - Bohren in kleinen Abmessungen bei Kunststoff, Holz und Eisenwerkstoffen - Vissage sur plastique et sur bois avec des forets à entaille, PH, PZ, TX (1e vitesse) - Perçage de petites dimensions de - plastique, de bois et de matériaux ferreux (2e vitesse)
Art.-Nr. no art. C16040
Oe-Nr no fab
Bohrfutter mandrin
Spannung tension
U/min t/min
Gewicht poids
Spezielles spécial Li-ion Akku/ Li-ion Batterie
DD120LTN 10mm 12V
0-350/0- 1'200
1kg
Heissluftpistole GTV18 Pistolet thermique GTV18
- Auftragen und entfernen von Schutzfolien und Filmen - Lackentfernung - Erwärmung von elektrischen Leitern und Verbindern - Erwärmung zur Formänderung bei Kunststoffrohren und -teilen - Auftragung von Isolierwerkstoffen auf kleinere Flächen - Verbinden von Teilen aus Kunststoff oder Gummi - Application et élimination de films et de pellicules - Décapage - Réchauffeur pour fils et branchements électriques - Réchauffeur pour les déformations des tuyaux et des pièces en plastique - Application de matériel isolant sur de petites surfaces - Raccordement pour pièces en plastique ou en caoutchouc
Art.-Nr. no art. C02309
Oe-Nr no fab GTV18
Leistung puissance
Gewicht poids
Temperatur °C Température °C
Spezielles spécial Analoge Kontrolle/ Régulateur analogique
1'800W 720g
100-550
19
Geräte und Betriebseinrichtungen Elektrische Geräte Appareils et installations d‘atelier Outils électriques
Heissluftpistole GTV20LCD Pistolet thermique GTV20LCD
- Auftragen und entfernen von Schutzfolien und Filmen - Lackentfernung - Erwärmung von elektrischen Leitern und Verbindern - Erwärmung zur Formänderung bei Kunststoffrohren und -teilen - Auftragung von Isolierwerkstoffen auf kleinere Flächen - Verbinden von Teilen aus Kunststoff oder Gummi - Application et élimination de films et de pellicules - Décapage - Réchauffeur pour fils et branchements électriques - Réchauffeur pour les déformations des tuyaux et des pièces en plastique - Application de matériel isolant sur de petites surfaces - Raccordement pour pièces en plastique ou en caoutchouc
Art.-Nr. no art. C04699
Oe-Nr no fab
Leistung puissance
Gewicht poids
Temperatur °C Température °C
Spezielles spécial Digitale Kontrolle/ Régulateur numérique
GTV20LCD
2'000W 780g
80-650
Akku Bit Schrauber Satz 7.2V Li-Ion Jeu de visseuse à batterie Li-Ion 7.2V
Art.-Nr. no art. C25681
Oe-Nr no fab 32106
Akku Bohrschrauber Satz 10.8V Li-Ion Jeu de perceuse/visseuse à batt. 10.8V
Art.-Nr. no art. C25682
Oe-Nr no fab 32107
Heissluftföhn Foehn à air chaud
Der TRIAC AT ist ein intelligentes, robustes Heissluft-Gerät zum Schweissen und Schrumpfen von Kunststoff. Es ist auf die Bedürfnisse des anspruchsvollen Fachmanns abgestimmt: Ergonomische Bauform, sicheres Handling, moderne Optik. Le TRIAC AT est un foehn à air chaud intelligent et robuste, utilisé pour le soudage et la thermorétraction de matières plastiques. Il répond à toutes les exigences attendues par un spécialiste: Forme ergonomique, maniement sûr, design moderne. - Conçu pour l’utilisation sur chantier - Contrôle de température - Réglage du volume d'air - Unité de commande intelligente «e-Drive»
Art.-Nr. no art.
Oe-Nr no fab
Leistung puissance
Temperatur °C Température °C
Luftverbrauch consommation d’air
Gewicht poids
C23408
Triac AT
1600W 40-700°
120-240l/min 1kg
20
Elektrische Geräte Geräte und Betriebseinrichtungen Outils électriques Appareils et installations d‘atelier
Infrarot-Strahler IR-B06 Lampe infrarouge IR-B06
- Kürzeste Trocknungszeiten - Arbeitet mit 380 V, 6120 Watt - Sehr geringe Bauhöhe des Fahrwagens, nur 10cm - Hohe Flexibilität durch 10m Zuleitung - Jedes der 3 Strahlerpaare einzeln schaltbar - Permanente und automatische Abstandsüberwachung durch Ultraschallsensor - Optische Abstandsanzeige - 2-Stufen Trocknung (Flashlight/Dauertrocknung) - Einfachstes Rangieren durch ergonomische Handgriffe - Digitale Speicherfunktion: bis zu vier Einsatzfunktionen können hinterlegt werden - Arbeitsbereich: ca. 100x150cm - Digitale Restlaufanzeige: schliesst unzureichende Trocknung nach Unterbrechung aus - Rapidité de séchage - 380 V, 6120 watts - Faible hauteur du chariot, de seulement 10cm - Grande flexibilité grâce au câble d'alimentation de 10m - 3 pairs de lampes pouvant être activés individuellement - Surveillance permanente et automatique de la distance au moyen d’un capteur à ultrasons - Visualisation de la distance - Séchage à deux niveau (flash / séchage permanent) - Manutention aisée grâce aux poignées ergonomiques - Fonction mémoire numérique: jusqu'à quatre fonctions mémoire peuvent être enregistrées - Zone de travail: env. 100x150cm - Visualisation numérique de la durée résiduelle: exclut un séchage insuffisant après une interruption
Art.-Nr. no art. C23292
Oe-Nr no fab IR-B06
Dimension dimension
Gewicht poids
110x125x176cm
110kg
Infrarot-Strahler IR-B06-T Lampe infrarouge IR-B06-T
- Kürzeste Trocknungszeiten - arbeitet mit 380 V, 6120 Watt - sehr geringe Bauhöhe des Fahrwagens, nur 10cm - hohe Flexibilität durch 10m Zuleitung - jedes der 3 Strahlerpaare einzeln schaltbar - permanente und automatische Abstandsüberwachung durch Ultraschallsensor - optische Abstandsanzeige - 2-Stufen Trocknung (Flashlight/Dauertrocknung) - einfachstes Rangieren durch ergonomische Handgriffe - digitale Speicherfunktion: bis zu vier Einsatzfunktionen können hinterlegt werden - Arbeitsbereich: ca. 100x150cm - digitale Restlaufanzeige: schliesst unzureichende Trocknung nach Unterbrechung aus - Temperaturüberwachung - Rapidité de séchage - 380 V, 6120 watts - Faible hauteur du chariot, de seulement 10cm - Grande flexibilité grâce au câble d'alimentation de 10m - 3 pairs de lampes pouvant être activés individuellement - Surveillance permanente et automatique de la distance au moyen d’un capteur à ultrasons - Visualisation de la distance - Séchage à deux niveau (flash / séchage permanent) - Manutention aisée grâce aux poignées ergonomiques - Fonction mémoire numérique: jusqu'à quatre fonctions mémoire peuvent être enregistrées - Zone de travail: env. 100x150cm - Visualisation numérique de la durée résiduelle: exclut un séchage insuffisant après une interruption - Surveillance de la température
Art.-Nr. no art. C23293
Oe-Nr no fab
Dimension dimension
Gewicht poids
IR-B06-T
110x125x176cm
110kg
Infrarot-Strahler IR-B03 Lampe infrarouge IR-B03
- Kürzeste Trocknungszeiten - arbeitet mit 230 V/50 Hz, 3060 Watt - sehr geringe Bauhöhe des Fahrwagens, nur 10cm - hohe Flexibilität durch 10m Zuleitung - jedes der 3 Strahlerfelder einzeln schaltbar - permanente und automatische Abstandsüberwachung durch Ultraschallsensor - optische Abstandsanzeige - 2-Stufen Trocknung (Flashlight/Dauertrocknung) - einfachstes Rangieren durch ergonomische Handgriffe - digitale Speicherfunktion: bis zu vier Einsatzfunktionen können hinterlegt werden - Arbeitsbereich: ca. 100x80cm - digitale Restlaufanzeige: schliesst unzureichende Trocknung nach Unterbrechung aus - Rapidité de séchage - 230 V/50 Hz, 3060 watts - Faible hauteur du chariot, de seulement 10cm - Grande flexibilité grâce au câble d'alimentation de10 m - 3 pairs de lampes pouvant être activés individuellement - Surveillance permanente et automatique de la distance au moyen d’un capteur à ultrasons - Visualisation de la distance - Séchage à deux niveau (flash / séchage permanent) - Manutention aisée grâce aux poignées ergonomiques - Fonction mémoire numérique: jusqu'à quatre fonctions mémoire peuvent être enregistrées - Zone de travail: env. 100x180cm - Visualisation numérique de la durée résiduelle: exclut un séchage insuffisant après une interruption
Art.-Nr. no art. C23294
Oe-Nr no fab IR-B03
Dimension dimension
Gewicht poids
89x109x156cm
80kg
21
Made with FlippingBook flipbook maker